French to EnglishLife

Opaque – Lyrics Meaning in English – Maes

The singer looks in the mirror and finds himself paranoid. He keeps himself down to earth only while praying and has been taught no balance since childhood.

Singer – Maes

S/o le Flem
Shiruken Music

N/A Flem
Shiruken Music

Y a trop de “on dit”, j’t’envoie là-haut
AMG sous l’pont d’Bondy, j’guette les rétros, j’suis parano
Quatre cagoules dans l’Audi

There’s too many “we say”, I’m sending you up there
AMG under the Bondy bridge, I’m watching the mirrors, I’m paranoid
Four balaclavas in the Audi

C’est ta meilleure copine qui donne le go (go)
Faut voir à qui ça profite, l’appel anonyme de ton poto

It’s your best friend who gives the go (go)
You have to see who it benefits, the anonymous call from your dear

Y a pas qu’les keufs qui viennent péter
Là-ui-c’, il s’est fait soulever car les infos, il répétait
Que de la neige qui tombe, arrivage de coke, Paris en été

It’s not just the cops who come to fart
There I went, he got lifted because the news, he kept repeating
Only snow falling, arrival of coke, Paris in summer

J’sens que s’resserre l’étau,
J’sors le gun de l’étui (piou, piou, piou)
Différents métaux, différentes pluies

I feel that it’s getting tighter the vice,
I take the gun out of the case (pious, pious, pious)
Different metals, different rains

J’suis dans le grand bain, j’vais pas m’noyer
Plusieurs investissements
COVID ou pas, j’fais rentrer des loyers

I’m in the deep end, I’m not going to drown
Several investments
COVID or not, I bring in rents

Légal ou illégal, différentes entreprises, plein d’employés (hey, hey)
J’ai rien sur oi-m même si j’peux mettre 100k au poignet
(100k au poignet, 100k au poignet)

Legal or illegal, different companies, lots of employees (hey, hey)
I have nothing on love even if I can put 100k on the wrist
(100k on the wrist, 100k on the wrist)

“Jamais balance”, on m’a appris (on m’a appris)
Des fois, faut faire un tri
C’est pas vraiment c’que tu crois, les amis
Genoux à terre que quand on prie

“Never balance”, I was taught (I was taught)
Sometimes, you have to sort
It’s not really what you think, friends
Knees on the ground only when we pray

Différentes mes-ar, différentes briques
J’récupère dans l’Var, ça vient d’Afrique
Différentes quettes-pla, différents prix
(Différents prix, différents prix)

Different weapons, different bricks
I pick up in the battle, it comes from Africa
Different letters, different prices
(Different prices, different prices)

AMG, vitres bien opaques, fumier, vise bien aux pec’
Béquilles s’il vise aux pattes
J’me lève à dix au bruit du compète
J’suis dans les bails, l’hiver en Thaï’, l’été en Grèce

AMG, very opaque windows, manure, aim well at the peck
Crutches if he aims at the legs
I get up at ten to the noise of the competitor
I’m in the bails, winter in Thai, summer in Greece

T’es sur la paille, travaille l’écaille, beuh qui empeste
AMG, vitres bien opaques, fumier, vise bien aux pec’
Bé-béquilles s’il vise aux pattes
J’me lève à dix au bruit du compete

T ‘re on the straw, work the scales, weed that stinks of
AMG, very opaque windows, manure, aim well at the peck
Baby crutches if he aims at the legs
I get up at ten to the noise of the competitor

J’suis dans les bails, l’hiver en Thaï’, l’été en Grèce
T’es sur la paille, travaille l’écaille, beuh qui empeste

I’m in les bails, winter in Thai, summer in Greece
You’re on the straw, work the scales, weed that stinks

Nouvelle barraque, Bali, en plus (le gamos)
Le gamos vient d’la Prusse, y a trop d’échos, j’ai cassé ma puce
Bonjour, rendez-vous Canal+ (grr)
J’arrive en gros Brabus, maman n’prendra plus jamais l’bus

New hut, Bali, and more (the marriage)
The marriage comes from Prussia, there are too many echoes, I broke my chip
Hello, see you Canal+ (grr)
I’m coming roughly brag, mom never take the bus again

Comment leur faire confiance? César s’est fait fumer par Brutus
J’achète numéro huit et bis, maison, trafic inter’, c’est l’biz’
Faisons, j’ai tourné à peu près dix saisons, vécu à peu près dix
Saisies, broliqué, j’ai tort mais raison, l’traqueur ramène où tu

How can you trust them? César got smoked by Brutus
I’m buying number eight and until, house, inter traffic, it’s business
Let’s do it, I shot about ten seasons, lived about ten
Seizures, brick, I’m wrong but right, the tracker takes you back to where you

Résides, deux kil’ sur la gâchette
Pression, l’colis vient direct du (Bré-Brésil)
Fais gaffe c’que tu dis au ‘phone, belek c’que tu dis aux folles
La plupart ont fini au sol

Reside two kill on the trigger
Pressure, the parcel comes direct from (Brazil-Brazil)
Watch out what you say on the phone, believe what you say to the crazy women
Most ended up on the ground

Deux mains balafrées, quatre pistol’ (pch, pch, pch)
J’récupère trois M, Capitol, passeur, shooteur, capitaine
Showcase dans chaque capitale

Two scarred hands, four pistols (pch, pch, pch)
I collect three M, capitol, setter, shooter, captain
Showcase in each capital

“Jamais balance”, on m’a appris (on m’a appris)
Des fois, faut faire un tri
C’est pas vraiment c’que tu crois, les amis
Genoux à terre que quand on prie

“Never balance”, I was taught (I was taught)
Sometimes, you have to sort
It’s not really what you think, friends
Knees on the ground only when we pray

Différentes mes-ar, différentes briques
J’récupère dans l’Var, ça vient d’Afrique
Différentes quettes-pla, différents prix
(Différents prix, différents prix)

Different weapons, different bricks
I pick up in the battle, it comes from Africa
Different letters, different prices
(Different prices, different prices)

AMG, vitres bien opaques, fumier, vise bien aux pec’
Béquilles s’il vise aux pattes
J’me lève à dix au bruit du compète
J’suis dans les bails, l’hiver en Thaï’, l’été en Grèce

AMG, very opaque windows, manure, aim well at the peck
Crutches if he aims at the legs
I get up at ten to the noise of the competitor
I’m in the bails, winter in Thai, summer in Greece

T’es sur la paille, travaille l’écaille, beuh qui empeste
AMG, vitres bien opaques, fumier, vise bien aux pec’
Bé-béquilles s’il vise aux pattes
J’me lève à dix au bruit du compete

T ‘re on the straw, work the scales, weed that stinks of
AMG, very opaque windows, manure, aim well at the peck
Baby crutches if he aims at the legs
I get up at ten to the noise of the competitor

J’suis dans les bails, l’hiver en Thaï’, l’été en Grèce
T’es sur la paille, travaille l’écaille, beuh qui empeste

I’m in the bails, winter in Thai, summer in Greece
You’re on the straw, work the scales, weed that stinks

Leave a Comment