French to EnglishLove

Octobre – Lyrics Meaning in English – Francis Cabrel

Octobre translates to ‘October’. The beauty of autumn mixed with melancholy is the theme of the song. Warm companionship is portrayed through shared scarves and colourful tablecloths. 

Singer – Francis Cabrel

Le vent fera craquer les branches
La brume viendra dans sa robe blanche
Y’aura des feuilles partout

The wind will crack the branches
The mist will come in its white dress
There will be leaves everywhere

Couchées sur les cailloux
Octobre tiendra sa revanche

Lying on the stones
October will take its revenge

Le soleil sortira à peine
Nos corps se cacheront sous des bouts de laine
Perdue dans tes foulards

The sun will barely come out
Our bodies will hide under pieces of wool
Lost in your scarves

Tu croiseras le soir
Octobre endormi aux fontaines

You will come across
October sleeping at the fountains in the evening

Il y aura certainement
Sur les tables en fer blanc
Quelques vases vides et qui traînent
Et des nuages pris aux antennes

There will certainly be
On the tin tables
Some empty vases lying around
And clouds caught in the antennae

Je t’offrirai des fleurs
Et des nappes en couleurs
Pour ne pas qu’octobre nous prenne

I will offer you flowers
And colourful tablecloths
So that October does not take us

On ira tout en haut des collines
Regarder tout ce qu’octobre illumine
Mes mains sur tes cheveux

We’ll go to the top of the hills
Look at everything that October lights up
My hands on your hair

Des écharpes pour deux
Devant le monde qui s’incline

Scarves for two
Before the world that bows

Certainement appuyés sur des bancs
Il y aura quelques hommes qui se souviennent
Et des nuages pris sur les antennes

Certainly leaning on benches
There will be a few men who remember
And clouds caught on the antennas

Je t’offrirai des fleurs
Et des nappes en couleurs
Pour ne pas qu’octobre nous prenne

I will offer you flowers
And colourful tablecloths
So that October does not take us

Et sans doute on verra apparaître
Quelques dessins sur la buée des fenêtres
Vous, vous jouerez dehors

And no doubt we will see
Some drawings appear on the steam on the windows
You, you will play outside

Comme les enfants du nord
Octobre restera peut-être

Like the children of the north
October will perhaps stay

Vous, vous jouerez dehors
Comme les enfants du nord
Octobre restera peut-être

You will play outside
Like the children of the north
October will perhaps remain

Leave a Comment