Il A Neige Sur Yesterday – Lyrics Meaning in English – Marie Laforet
Il A Neige Sur Yesterday translates to ‘it snowed yesterday’. The song’s lyrics reflect on past times, particularly referencing iconic moments and figures associated with The Beatles and their songs. The mention of snow falling on Yesterday signifies a nostalgic reflection on the past.
Singer – Marie Laforet
Il a neigé sur Yesterday
Le soir où ils se sont quittés
Le brouillard sur la mer s’est endormi
Et Yellow Submarine fût englouti
It snowed on Yesterday
The evening they parted
The fog on the sea fell asleep
And Yellow Submarine was swallowed up
Et Jude habite seule, un cottage à Chelsea
John et Paul, je crois sont les seuls
À qui elle ait écrit
And Jude lives alone, a cottage in Chelsea
John and Paul, I think are the only ones
She ever wrote to
Le vieux sergent Pepper’s a perdu ses médailles
Au dernier refrain d’Hello, Goodbye
Hello, Goodbye
Old Sergeant Pepper’s lost his medals
At the last chorus of Hello, Goodbye
Hello, Goodbye
Il a neigé sur Yesterday
Le soir où ils nous ont quitté
Penny Lane aujourd’hui a deux enfants
Mais il pleut sur l’île de Wight au printemps
It snowed on Yesterday
The night they left us
Penny Lane today has two children
But it rains on the Isle of Wight in spring
Eleonor Rigby, vos quatre musiciens
Viennent séparement vous voir
Quand ils passent à Dublin
Vous parler de Michelle
Eleonor Rigby, your four musicians
Come to see you separately
When they pass through Dublin
Talk to you about Michelle
La belle des années tendres
De ces mots qui vont si bien ensemble
Si bien ensemble
The beauty of tender years
Of these words which go so well together
So well together
Il a neigé sur Yesterday
Le soir où ils se sont quittés
Penny Lane, c’est déja loin maintenant
Mais jamais elle n’aura de cheveux blancs
It snowed on Yesterday
The evening they parted
Penny Lane, it’s already far away now
But she will never have white hair
Il a neigé sur Yesterday
Cette année là, même en été
En cueillant ces fleurs
It snowed on Yesterday
That year, even in summer
Picking these flowers
Lady Madonna a tremblé
Mais ce n’était pas de froid
Lady Madonna shivered
But it wasn’t from the cold
Il a neigé sur Yesterday
Cette année là, même en été
En cueillant ces fleurs
It snowed on Yesterday
That year, even in summer
Picking these flowers
Lady Madonna a tremblé
Mais ce n’était pas de froid
Lady Madonna shivered
But it wasn’t from the cold
Il a neigé sur Yesterday
Cette année là, même en été
En cueillant ces fleurs
It snowed on Yesterday
That year, even in summer
Picking these flowers
Lady Madonna a tremblé
Mais ce n’était pas de froid
Il a neigé sur Yesterday…
Lady Madonna trembled
But it wasn’t from the cold
It snowed on Yesterday…