A Jamais – Lyrics Meaning in English – Mr Shyne
“A Jamais” translates to “forever.” The singer expresses a profound love for his beloved, believing that life would lack purpose without her. The beloved is seen as a gift, and the singer can’t imagine living without her presence.
Singer – Mr Shyne
Mr Shyne, hit master
Georges le Pétrolier
Mr Shyne, hit master
George the Oilman
Cadeau
Ma vie sans toi n’a pas de sens
Tu es mon Cadeau
Gift
My life without you has no meaning
You are my gift
Bébé quand t’es pas là
Je te jure, j’ai mal
J’arrive plus à décoller je cale oh, cale oh
Baby when you’re not here
I swear to you, I’m in pain
I can’t take off anymore I stall oh, stall oh
À jamais je te veux à ma droite
Effacer tes peurs et tes troubles
Je ferai de toi ma femme
Forever I want you on my right
Erase your fears and troubles
I’ll make you my wife
Dans mon palais t’es la reine bébé eh
Je t’aime bébé, yeah
In my palace you’re the queen baby eh
I love you baby, yeah
Ndolo bébé j’te ndolo
Mon cœur tu sais que j’te ndolo
Baby ndolo, ndolo, ndolo
Tu sais que je te ndolo
Love baby I love you
My heart you know I love you
Baby love, love, love
You know I love you
Oui je t’aime
Oh oui je t’aime
(À jamais, jamais, jamais)
Yes I love you
Oh yes I love you
(Forever, never, never)
À jamais
T’es l’amour de mes rêves
À jamais
Forever
You are the love of my dreams
Forever
Je serai toujours là
À jamais
Pour toi je ferai ce que tu veux
I will always be there
Forever
For you I will do what you want
Cadeau
Ma vie sans toi n’a pas de sens
Tu es mon cadeau
Gift
My life without you has no meaning
You are my gift
Amour quand t’es pas là
Je te jure, j’ai mal
J’arrive plus à décoller, je cale oh
Love when you’re not there
I swear to you, I’m in pain
I can’t take off anymore, I’m stalling oh
À jamais je serai à ta droite
T’effaces mes peurs et mes troubles
Je ferai de toi mon homme
Forever I’ll be on your right
You erase my fears and my troubles
I’ll make you my man
Dans ton cœur je suis la meilleure
On fera le tour du monde à deux
À deux, à deux
In your heart, I’m the best
We’ll go around the world in twos
In twos, in twos
Ndolo bébé j’te ndolo
Mon cœur tu sais que j’te ndolo
Baby ndolo, ndolo, ndolo
Tu sais que je te ndolo
Love baby I love you
My heart you know I love you
Baby love, love, love
You know I love you
Oui je t’aime
Oh oui je t’aime
(À jamais, jamais jamais)
Yes I love you
Oh yes I love you
(Forever, never ever)
À jamais
T’es l’amour de mes rêves
À jamais
Forever
You are the love of my dreams
Forever
Je serai toujours là
À jamais
Pour toi je ferai ce que tu veux
I will always be there
Forever
For you I will do what you want
Ma lumière dans le noir
Ferme tes yeux et regarde
Tu peux compter sur moi
My light in the dark
Close your eyes and look
You can count on me
Quand t’auras besoin de joie
Si tu es ma bougie
Chérie je suis l’allumette qui va t’éclairer
When you need joy
If you’re my candle
Honey I’m the match that will light you up
Et si parfois
Je manque les mots pour dire combien tu fais ma joie
Pardonne-moi
And if sometimes
I miss the words to say how much you make me happy
Forgive me
Je vais m’améliorer
Je te ndolo, ndolo, ndolo
I’m going to improve
I love, love, love
Ndolo bébé, j’te ndolo
Mon cœur tu sais que j’te ndolo
Baby ndolo, ndolo, ndolo
Tu sais que je te ndolo
Love baby, I love you
My heart you know that I love you
Baby love, love, love
You know that I love you
Oui je t’aime
Oh oui je t’aime
(À jamais, jamais jamais)
Yes I love you
Oh yes I love you
(Forever, never ever)
À jamais
T’es l’amour de mes rêves
À jamais
Forever
You are the love of my dreams
Forever
Je serai toujours là
À jamais
Pour toi je ferai ce que tu veux
I will always be there
Forever
For you I will do what you want