FamilyFrench to English

A Cause De Toi – Lyrics Meaning in English – Mr Shyne

“A Cause De Toi,” which means “because of you,” the singer is on the brink of placing blame on someone who is entirely responsible for their mother being homeless. Despite multiple efforts, this person has consistently refused to comprehend the gravity of the situation.

Singer – Mr Shyne

C’est l’histoire d’une femme de mon village
Abandonnee par le pere de sa fille
Elle se battait tous les soir pour

This is the story of a woman from my village
Abandoned by the father of her daughter
She fought every evening to

Faire a manger afin qu’au grand
Jamais sa petite fille ne soit en danger

Make food so that at large
His grand-daughter would never be in danger.

Elle a decide de quitter le village en
Laissant sa fille a sa maman pour mieux se battre
Arrivee en ville tanty a trouve son homme
Quelques temps apres il decida de l’epouser

She decided to leave the village
Leaving her daughter to her mother to fight better
Arrived in town Tanty found her man
Sometime later he decided to marry her

On t’a parlé mais tu ne veux pas ecouter
On t’a conseillé mais tu refuses de comprendre
On t’a même insulté dans l’espoir que tu change
Tout ce qu’on te dit ça entre a gauche ça sort à droite

We spoke to you but you don’t want to listen
We advised you but you refuse to understand
We even insulted you in the hope that you would change
Everything we tell you that goes in on the left it comes out on the right

A cause de toi
A cause de toi
A cause de toi
Voila ta maman qui se retrouve a la rue

A Because of you
Because of you
Because of you
Here is your mom who finds herself on the street

La vie en ville c’est mille fois mieux qu’au village
Quelques années après tanty retourne à la case
Pour chercher sa petite fille qui est devenue
Arrivée en ville c’est la fete nous on s’enjaille

Life in town is a thousand times better than in the village
A few years later Tanty returns home
To look for her granddaughter who has become
Arrived in town it’s a party we get together

Deux mois seulement après
Lili va vers son beau père et se mets a le
Draguer comme l’homme est sensible dupita est
Tombé quand tanty s’en va la maison se mets a tremblée

Two months later
Lili goes to her father-in-law and starts to
Pick up as the man is sensitively regretful
Fallen when tanty leaves the house starts to shake

On t’a parlé mais tu ne veux pas ecouter
On t’a conseillé mais tu refuses de comprendre
On t’a même insulté dans l’espoir que tu change
Tout ce qu’on te dit ça entre a gauche ça sort à droite

We spoke to you but you don’t want to listen
We advised you but you refuse to understand
We even insulted you in the hope that you would change
Everything we tell you that goes in on the left it comes out on the right

A cause de toi
A cause de toi
A cause de toi
Voila ta maman qui se retrouve a la rue

A Because of you
Because of you
Because of you
Here is your mom who finds herself on the street

Un jour a minuit tanty est fatiguée
Elle decide de rentrer a la
Maison pour se reposer

One day at midnight Tanty is tired
She decides to go home
House to rest

A sa grande surprise la maison y
Est vide direction la chambre son mari
Couché sur sa fille

To her great surprise the house
Is empty there towards her husband’s bedroom
Lying on her daughter

Oh mon dieu miracle
Son mari se lève ramasse ses valises et les fous
Dehors mais le pire c’est que lili le regarde
Elle est s’en fiche qu’on jette sa maman a la rue

Oh my god miracle
Her husband gets up picks up his suitcases and drives them
Outside but the worst thing is that Lili looks at him
She doesn’t care if we throw her mom out on the street

On t’a parlé mais tu ne veux pas ecouter
On t’a conseillé mais tu refuses de comprendre
On t’a même insulté dans l’espoir que tu change
Tout ce qu’on te dit ça entre a gauche ça sort à droite

We spoke to you but you don’t want to listen
We advised you but you refuse to understand
We even insulted you in the hope that you would change
Everything we tell you that goes in on the left it comes out on the right

A cause de toi
A cause de toi
A cause de toi
Voila ta maman qui se retrouve a la rue

A Because of you
Because of you
Because of you
Here is your mom who finds herself on the street

A cause de toi
A cause de toi
A cause de toi
Voila ta maman qui se retrouve a la rue

Because of you
Because of you
Because of you
Here is your mom who finds herself on the street

A cause de toi

Because of you

Leave a Comment