ExSpanish to English

Te Han Visto Llorar – Lyrics Meaning in English – Antonio José

“Te Han Visto Llorar” (They’ve seen you crying ) is a poignant ballad by Antonio José that delves into the depths of heartbreak and loss. The song encapsulates the pain of a relationship’s unraveling and the struggle to move on. With soulful vocals and heartfelt lyrics, Antonio José captures the raw emotions of longing and regret, painting a vivid picture of the aftermath of love’s dissolution. “Te Han Visto Llorar” resonates with anyone who has experienced the anguish of watching someone they love suffer in silence, unable to reach out or express their pain. Through its stirring melody and evocative storytelling, this song invites listeners to confront the complexities of love and loss, and the enduring hope for healing and reconciliation.

Singer: Antonio José

Tú no sabes lo que he peleado para olvidar, mmh
Las caricias de tus manos
Los debates de almohada

You don’t know what I’ve fought to forget, mmh
The touches of your hands
The pillow talk

Tú no sabes cuantas de esas fotos tuve que borrar, mmh
El teléfono me repetía
Nuestra historia se desvanecía

You don’t know how many of those pictures I had to delete, mmh
The phone kept reminding me
Our story was disappearing

Quisiste ser tú sola
La luz de tu sombra
Tu tiempo
Y me dejaste aquí
Sin ti

You wanted to be alone
The brightness in your shadow
Your own time
And you left me here
Without you

Te han visto llorar por las calles sin mirada
Y no me dices nada
Y no me dices nada
Te han visto llorar con las luces apagadas
Y te quedas calla y tú no dices nada
Aunque tú grites por dentro

They’ve seen you crying silently in the streets
But you don’t tell me anything
But you don’t tell me anything
They’ve seen you crying alone in the dark
And you stay quiet, and you don’t say anything
Even though you’re screaming inside

No recuerdas esas vacaciones juntos frente al mar, eh-eh-eh
Las palabras que tú me decías
Mis te quieros te correspondían

Don’t you remember those vacations at the seaside, eh-eh-eh
The words you used to say to me
My ‘I love you’s were returned

Quisiste ser tu sola
La luz de tu sombra
Tu tiempo
Y me dejaste aquí
Como un miedo en el desierto se me para el mundo entero

You wanted to be alone,
The brightness in your shadow
Your own time
And you left me here,
Like a fear in the desert, the whole world stops for me

Te han visto llorar por las calles sin mirada
Y no me dices nada
Y no me dices nada
Te han visto llorar con las luces apagadas
Y te quedas calla y tú no dices nada
Aunque tú grites por dentro uh-uh-uh, no, no, no, no

They’ve seen you crying silently in the streets
But you don’t tell me anything
But you don’t tell me anything
They’ve seen you crying alone in the dark
And you stay quiet, and you don’t say anything
Even though you’re screaming inside uh-uh-uh, no, no, no, no

Y te han visto por ahí
Algo diferente, tan distinta a ti
Tu corazón de hierro te dejó sin mí (oh, no)

They’ve seen you out there
A bit different, so unlike you
Your heart of steel left you without me (oh, no)

Te han visto por ahí
Sola entre la gente, tan lejos de mí
Tu orgullo y tu silencio me dejó sin ti, no

They’ve seen you out there
Alone among the crowd, so far from me
Your pride and silence left me without you, no

Me dejo sin ti
Me dejo sin ti
Me dejo sin ti

Left me without you
Left me without you
Left me without yo

Leave a Comment