French to EnglishLove

L’officiel – Lyrics Meaning in English – Dadju

L’officiel means “the official one”. The singer makes his love for the lady official to the public and fears no entity.

Singer – Dadju

Seysey
Oh, oh, ah

Seesaw
Oh, oh, ah

Mes yeux t’ont pas loupé, ma bouche t’a appelé
T’as supporté mon cœur comme tous tes bracelets
Ton ex va s’affoler, il peut plus consommer
Mets le haut-parleur quand il va rappeler

My eyes didn’t miss you, my mouth called you
You supported my heart like all your bracelets
Your ex is going to panic, he can’t consume anymore
Put the speaker on when he calls back

Mes yeux t’ont pas lâché, ma bouche l’a pas caché
Ton cœur était fait d’or comme tous les bracelets
Tes ex vont s’affoler, elles peuvent plus consommer
Mon prénom et ton nom, faudra les associer

My eyes didn’t let go of you, my mouth didn’t hide it
Your heart was made of gold like all the bracelets
Your exes will panic, they can no longer consume
My first name and your last name, they will have to be associated

Il faudra faire un peu l’ménage dans l’entourage, mettre un peu d’distance
Avant qu’le reste arrive
J’ai entendu les messes basses, j’le dis tout haut pour les médisants
J’ai les reins solides

It will be necessary to do some housework in the entourage, to put a little distance
Before the rest arrives
I heard the low masses, I say it out loud for the slanderers
I have strong backs

J’vais t’montrer qu’j’avais raison (j’vais t’montrer qu’j’avais raison)
J’fais ça pour toi et moi aussi (nah-eh)
Y aura pas de diversion, yeux dans les yeux, on sait bien qui est qui

I’m going to show you that I was right (I’m going to show you that I was right)
I’m doing
this for you and me too (nah-eh)
There will be no diversion, eye to eye, we know who is who

Regarde-toi, regarde-moi
C’est normal qu’ils nous regardent
Tu l’sais, y a pas d’hasard, c’est trop tard
Pour venir s’asseoir à la table

Look at you, look at me
It’s normal that they look at us
You know it, there’s no coincidence, it’s too late
To come and sit down at the table

Regarde-toi, regarde-moi
C’est normal qu’ils nous regardent
Il est trop tard
Pour venir s’asseoir à la table

Look at you, look at me
It’s normal that they look at us
It’s too late
To come and sit at the table

L’officielle, officiellement (l’officielle)
T’es l’officielle, officiellement (l’officielle)
L’officielle, officiellement (l’officielle)
L’officielle, officiellement

The official, officially (the official)
You’re the official, officially (the official)
The official, officially (the official)
The official, officially

J’ai compris sans qu’tu m’le dises
J’ai su voir sans qu’tu m’le montres
Sans me toucher, tu m’as guérie
J’ai assumé sans déni

I understood without you telling me
I was able to see without you showing it to me
Without touching me, you cured me
I assumed without denial

En étant réaliste, j’me suis refait la liste
T’es incomparable avec les autres, maintenant, j’le réalise
C’est tous des journalistes à commenter sur nos ies-v
On a mis la barre tout en haut, j’entends qu’le seum arrive

Being realistic, I redid the list
You’re incomparable with the others, now I realize it
They’re all journalists to comment on our lives
We set the bar at the very top, I hear let the regret arrive

Et le jour J, y aura des fuites
Mais ça changera rien pour la suite
Si j’prends un bif à chaque fois qu’ils nous piquent
J’aurais de quoi racheter l’Afrique

And on D-Day, there will be leaks
But it won’t change anything for the future
If I take a bit every time they sting us
I’ll have enough to redeem Africa

J’vais t’montrer qu’j’avais raison (j’vais t’montrer qu’j’avais raison)
J’fais ça pour toi et moi aussi (nah-eh)
Y aura pas de diversion, yeux dans les yeux, on sait bien qui est qui

I’m going to show you that I was right (I’m going to show you that I was right)
I’m doing
this for you and me too (nah-eh)
There will be no diversion, eye to eye , we know who is who

Regarde-toi, regarde-moi
C’est normal qu’ils nous regardent
Tu l’sais, y a pas d’hasard, c’est trop tard
Pour venir s’asseoir à la table

Look at you, look at me
It’s normal that they look at us
You know it, there’s no coincidence, it’s too late
To come and sit down at the table

Regarde-toi, regarde-moi
C’est normal qu’ils nous regardent
Il est trop tard pour venir s’asseoir à la table

Look at you, look at me
It’s normal that they look at us
It’s too late to come and sit at the table

T’es l’officielle, officiellement (l’officielle)
L’officielle, officiellement (l’officielle)
L’officielle, officiellement (l’officielle)
L’officielle, officiellement

You’re the official, officially (the official)
The official, officially (the official)
The official, officially (the official)
The official, officially

T’es l’officielle, officiellement (l’officielle)
L’officielle, officiellement (t’es ‘officielle)
T’es l’officielle, officiellement (l’officielle)
L’officielle, officiellement

You’re the official, officially (the official)
The official, officially (you’re ‘official)
You’re the official, officially (the official)
The official, officially

Leave a Comment