French to EnglishLife

Les Batisseurs De France – Lyrics Meaning in English – Toma

The singer talks of ancient France and its heredity. He so wishes that the people together maintain the same legacy as was during the building period of France and wants no reason for discrimination whatsoever.  

Singer – Toma 

Y a du reggae dans mon blues, de la gagne dans ma loose 
Du rhum dans ma beau saille et c’est très bien comme ça 
Mon kiné est chinois, mon dentiste re-noi 
Mon chirurgien malien, crois moi ça change rien 
Tu a peut-être comme voisin 
Quelqu’un qui vient de loin 

There’s reggae in my blues, wins in my loose 
Rum in my handsome room and it’s very good like that 
My physiotherapist is Chinese, my dentist is black 
My Malian surgeon, believe me it doesn’t change anything 
You may -to be like a neighbor 
Someone who comes from afar 

Il y aura toujours une place 
Dans nos rues, dans nos impasses 
On a peut-être pas la même France 
On a peut-être pas la même chance 

There will always be a place 
In our streets, in our dead ends 
We may not have the same France 
We may not have the same luck 

Il y aura toujours une trace 
Si certains veulent qu’elle se fasse 
On a peut-être pas la même chance 
C’est nous les bâtisseurs de France 

There will always be a trace 
If some want it to happen 
We may not have the same luck 
We are the builders of France 

Sans médaille et sans recompenses 

Without medal and without awards 

J’irai bien voir le Mali, passer par l’Italie 
Un détour par l’Algérie en restant à Paris 
Parfums de tajine, prière dans les usines 
Un air de Bamako, la France qui se lève tôt 
J’ai l’humour chocolat, le cerveau cacao 
Le cœur un peu métro ça m’a toujours tenu chaud 

I would go and see Mali, go through Italy 
A detour via Algeria while staying in Paris 
Flavors of tajine, prayer in the factories 
An air of Bamako, the France that gets up early 
I have chocolate humor, the brain cocoa 
The heart a little metro it always kept me warm 

Il y aura toujours une place 
Dans nos rues, dans nos impasses 
On a peut-être pas la même France 
On a peut-être pas la même chance 

There will always be a place 
In our streets, in our dead ends 
We may not have the same France 
We may not have the same luck 

Il y aura toujours une trace 
Si certains veulent qu’elle se fasse 
On a peut-être pas la même chance 
C’est nous les bâtisseurs de France 

There will always be a trace 
If some want it to happen 
We may not have the same luck 
We are the builders of France 

Sans médaille et sans recompenses 

Without medal and without awards 

Toutes les origines, toutes les couleurs 
Toutes les confessions sont portée dans sont cœur 
Elle est pas née d’hier, la France d’aujourd’hui 
Elle en a passé des hivers et des intempéries 
Faudrait pas qu’on oubli 

All origins, all colors 
All confessions are carried in her heart 
She was not born yesterday, the France of today 
She has passed through winters and bad weather 
We should not forget 

Il y aura toujours une place 
Dans nos rues, dans nos impasses 
On a peut-être pas la même France 
On a peut-être pas la même chance 

There will always be a place 
In our streets, in our dead ends 
We may not have the same France 
We may not have the same luck 

Il y aura toujours une trace 
Si certains veulent qu’elle se fasse 
On a peut-être pas la même chance 
C’est nous les bâtisseurs de France 

There will always be a trace 
If some want it to happen 
We may not have the same luck 
We are the builders of France 

Sans médaille et sans recompenses 

Without medal and without awards 

C’est nous les bâtisseurs de France 

We are the builders of France 

Leave a Comment