French to EnglishFun

Jolie Madame – Lyrics Meaning in English – Joé Dwèt Filé ft. Ronisia

Jolie Madame means Pretty Woman. The writer talks about a girl who wants his heart but he is not interested. The writer says, she is beautiful, but for him, she is like other pretty girls. He says of course you are in my head but in my heart, you aren’t.  

Mmh 
Joé Dwèt Filé, yeah 
Ouh 
Yeah, yeah, yeah, yeah 
Eh 

Mmm 
Joé Dwèt Filé, yeah 
Ouh 
Yeah, yeah, yeah, yeah 
Eh 

La bella veut mon cœur, elle pense que j’vais lui donner, eh 
Grave dans mon délire mais té-ma les abonnés, eh 
Y a quelque chose qui m’intrigue, madame est venue en 4×4 
Depuis, on s’tourne autour, dans la salle, j’la vois en chap-chap 
Le genre de meuf, fais voir tes DM, direct, elle bug, bug 
Et d’après c’qu’elle m’a dit, sa pote, j’suis son style de boug, boug 
Fini d’faire le débile, j’ai donné donc j’me méfie 
Et elle a plus de charme que celles qui ont un gros boule, boule, han, han, han 

Bella wants my heart, she thinks I’m going to give it to her, eh 
Serious in my delirium but have me as subscriber, eh 
There is something that intrigues me, Madame came in a 4×4 
Since then, we turn around, in the room, I see her in chap-chap  
The kind of girl, show your DMs, direct, she bug, bug 
And according to what her friend told me, I follow his style of boug, boug  
No more fooling around, I gave so I’m wary 
And she has more charm than those who have a big ball, ball, han, han, han 

Ouais, tu paniques, paniques (woh) 
T’es en panique, panique (nan) 
C’est c’qui t’fait mal à la tête 
Tu paniques, paniques 
T’es jolie, ouais, mais j’panique, j’panique (nan) 
Bah ouais, j’panique, j’panique (ouais) 
Tout ça m’fait mal à la tête, woh-woh 
C’est vrai que t’es jolie madame, jolie madame 
Mais t’auras pas mon cœur 
C’est pas que j’suis impoli, madame, ‘poli, madame 
Mais ta manière de faire fait peur (oh nan) 
À tes yeux, j’suis la plus belle (belle) 
J’serai pas infidèle (‘dèle) 
Soit l’homme de cette jolie madame (oh) 
À tes yeux, j’suis la plus belle (belle) 
J’serai pas infidèle (‘dèle) 
La meilleure de ces jolies madame, oh 

Yeah, you are in panic, panic (woh)  
You’re in panic, panic (nah) 
This is what hurts your head 
You are in panic, panic 
You’re pretty, yeah, but I’m in panic, panic (nah) 
Well yeah, I’m in panic, panic (yeah) 
It’s all hurting my head, woh-woh 
It’s true that you’re pretty madam, pretty madam 
But you won’t have my heart 
It’s not that I’m rude, madam, polite, madam 
But your way of doing things scares me (oh nah) 
In your eyes, I’m the most beautiful (beautiful) 
I will not be unfaithful (baby) 
Be this pretty lady’s man (oh) 
In your eyes, I’m the most beautiful (beautiful) 
I will not be unfaithful (baby) 
The best of these pretty ladies, oh 

T’as écouté les gens d’Paname, t’y crois mais t’étais pas là 
Tu remets tout à demain (demain) 
T’es trixe-ma, tu deviens malade, t’as peur que j’te balade 
Que j’t’oublie dès l’lendemain 
T’as des doutes mais moi, j’suis pas comme ça, baby (oh babe) 
Fuck tes tweets, j’suis ta jolie madame, baby (madame) 
Tu rends fou, t’es parano 
Même si on a dit faut s’méfier donc faut d’l’oseille 

You listened to the people of Panama (country in Central America), you believe, but you weren’t there 
You put back everything until tomorrow (tomorrow) 
You’re trixe-ma, you’re getting sick, you’re afraid I’ll take you for a walk 
That I’ll forget you the next day 
You have doubts on me but I’m not like that, baby (oh babe) 
Fuck your tweets, I’m your pretty lady, baby (lady) 
You drive crazy, you’re paranoid 
Even if we said you have to be aware, so you have to sorrel/sorry/wary 

Jolie madame, j’panique, panique (nan) 
Ouais, j’panique, j’panique (ouais) 
Ça m’fait mal à la tête mais j’panique, j’panique 
Ouais, tu paniques, paniques 
T’es en panique, panique 
C’est c’qui t’fait mal à la tête 
Tu paniques, paniques 
C’est vrai que t’es jolie madame, jolie madame 
Mais t’auras pas mon cœur 
C’est pas que j’suis impoli, madame, ‘poli, madame 
Mais ta manière de faire fait peur (oh nan) 
À tes yeux, j’suis la plus belle (belle) 
J’serai pas infidèle (‘dèle) 
Soit l’homme de cette jolie madame (oh) 
À tes yeux, j’suis la plus belle (belle) 
J’serai pas infidèle (‘dèle) 
La meilleure de ces jolies madame, oh 

Pretty lady, I’m in panic, panic (nah) 
Yeah, I’m in panic, panic (yeah) 
It hurts my head but I panic, I panic 
Yeah, you panic, panic 
You’re in panic, panic 
This is what hurts your head 
You are in panic, panic 
It’s true that you’re pretty madam, pretty madam 
But you won’t have my heart 
It’s not that I’m rude, madam, polite, madam 
But your way of doing things make is scares (oh nah) 
In your eyes, I’m the most beautiful (beautiful) 
I will not be unfaithful (baby) 
Be this pretty lady’s man (oh) 
In your eyes, I’m the most beautiful (beautiful) 
I will not be unfaithful (baby) 
The best of these pretty ladies, oh 

Ah, jo’, jolie, jolie 
Ah, la jolie, jolie madame 
Ah, la jolie, jolie 
Jolie, jolie madame 

Ah, jo ‘, pretty, pretty 
Ah, the pretty, pretty lady 
Ah, the pretty, pretty 
Pretty, pretty lady 

C’est vrai que t’es jolie madame, jolie madame 
Mais t’auras pas mon cœur 
C’est pas que j’suis impoli, madame, ‘poli, madame 
Mais ta manière de faire fait peur (oh nan) 
À tes yeux, j’suis la plus belle (belle) 
J’serai pas infidèle (‘dèle) 
Soit l’homme de cette jolie madame (oh) 
À tes yeux, j’suis la plus belle (belle) 
J’serai pas infidèle (‘dèle) 
La meilleure de ces jolies madame, oh 

It’s true that you’re pretty madam, pretty madam 
But you won’t have my heart 
It’s not that I’m rude, madam, polite, madam 
But your way of doing things make is scares (oh nah) 
In your eyes, I’m the most beautiful (beautiful) 
I will not be unfaithful (baby) 
Be this pretty lady’s man (oh) 
In your eyes, I’m the most beautiful (beautiful) 
I will not be unfaithful (baby) 
The best of these pretty ladies, oh 

Jolie, jolie (oh, oh) 
Jolie, jolie (oh, oh, ah, jolie, jolie) 
Jolie, jolie (oh, oh) 
Jolie, jolie (oh, oh) 
Ah, jolie, jolie 

Pretty, pretty (oh, oh) 
Pretty, pretty (oh, oh, ah, pretty, pretty) 
Pretty, pretty (oh, oh) 
Pretty, pretty (oh, oh) 
Ah, pretty, pretty 

Leave a Comment