French to EnglishLove

Elle Me Dit – Lyrics Meaning in English – MIKA

The singer’s partner is consistent about her concern for his life and regulations. She wants him to succeed instead of laying at his comfort zone over all. 

Singer – MIKA 

Poum, poum, poum, poum 
Poum, poum, poum, poum 
Hey! 

Boom, boom, boom, boom 
Boom, boom, boom, boom 
Hey! 

Elle me dit 
Écris une chanson contente 
Pas une chanson déprimante 
Une chanson que tout le monde aime 

She tells me  
Write a happy song 
Not a depressing song 
A song that everyone likes 

Elle me dit 
Tu deviendras milliardaire 
T’auras de quoi être fier 
Ne finis pas comme ton père 

She tells me 
You’ll become a billionaire 
You’ll be proud 
Don’t end up like your father 

Elle me dit 
Ne t’enfermes pas dans ta chambre 
Vas-y, secoue-toi et danse 
Dis-moi c’est quoi ton problem 

She tells me 
Don’t lock yourself up in your room 
Come on, shake it up and dance 
Tell me what is your problem 

Elle me dit 
Qu’est-ce que t’as pas l’air coincé? 
T’es défoncé ou t’es gay 
Tu finiras comme ton frère 

She tells me 
Why don’t you look stuck? 
Are you stoned or are you gay? 
You’ll end up like your brother 

Elle me dit 
Elle me dit, c’est ta vie 
Fais c’que tu veux, tant pis 
Un jour tu comprendras 
Un jour tu t’en voudras 
Elle me dit, t’es trop nul 

She tells me 
She tells me, it’s your life 
Do what you want, too bad 
One day you will understand 
One day you will regret 
She tells me, you’re too bad 

Sors un peu de ta bulle 
Tu fais n’importe quoi 
On dirait que t’aimes ça 

Get out of your comfort zone 
You do whatever 
Looks like you like that 

Pourquoi tu gâches ta vie? 
Pourquoi tu gâches ta vie? 
Pourquoi tu gâches ta vie? 
(Danse, danse, danse, elle me dit danse) 

Why are you wasting your life? 
Why are you wasting your life? 
Why are you wasting your life? 
(Dance, dance, dance, she tells me dance) 

Pourquoi tu gâches ta vie? 
Pourquoi tu gâches ta vie? 
Pourquoi tu gâches ta vie? 
(Danse, danse, danse) 

Why are you wasting your life? 
Why are you wasting your life? 
Why are you wasting your life? 
(Dance, dance, dance) 

Elle me dit 
Fais comme les autres garçons 
Va taper dans un ballon 
Tu deviendras populaire 

She tells me 
Do like the other boys 
Go kick a ball 
You’ll become popular 

Elle me dit 
Qu’est-ce tu fous sur internet? 
Ça va pas bien dans ta tête? 
Regarde le temps que tu perds 

She tells me 
What the hell are you doing on the internet? 
What’s wrong with your head? 
Look at the time you’re wasting 

Elle me dit 
Pourquoi tu te plains tout le temps? 
On dirait que t’as 8 ans 
C’est pas comme ça que tu vas plaire 

She tells me 
Why do you complain all the time? 
Looks like you’re 8 years old 
That’s not how you’re going to like it 

Elle me dit 
Un jour je ne serai plus là 
Mais c’est quand elle me dit ça 
Qu’elle me dit un truc que j’aime 
Elle me dit 

She tells me  
One day, I won’t be here 
But that’s when she tells me that 
That she tells me something that I like 
She tells me 

Elle me dit 
Elle me dit, c’est ta vie 
Fais c’que tu veux, tant pis 
Un jour tu comprendras 
Un jour tu t’en voudras 
Elle me dit, t’es trop nul 
Sors un peu de ta bulle 
Tu fais n’importe quoi 
On dirait que t’aimes ça 

She tells me 
She tells me, it’s your life 
Do what you want, too bad 
One day you will understand 
One day you will regret 
She tells me, you’re too bad 
Get out of your comfort zone 
You do whatever 
Looks like you like that 

Pourquoi tu gâches ta vie? 
Pourquoi tu gâches ta vie? (elle me dit danse) 
Pourquoi tu gâches ta vie? 
(Danse, danse, danse, elle me dit danse) 

Why are you wasting your life? 
Why are you wasting your life? (She says me to dance) 
Why are you wasting your life? 
(Dance, dance, dance, she tells me dance) 

Pourquoi tu gâches ta vie? 
Pourquoi tu gâches ta vie? (elle me dit danse) 
Pourquoi tu gâches ta vie? 
Danse, danse, danse 

Why are you wasting your life? 
Why are you wasting your life? (She says me to dance) 
Why are you wasting your life? 
Dance, dance, dance 

Elle me dit 
T’as pas encore des ch’veux blancs 
Mais t’auras bientôt 30 ans 
Faudrait mieux que tu te reveilles 

She tells me 
You don’t have white hair yet 
But soon, you’ll be 30 years old 
You better wake up 

Elle me dit 
Tu es toujours un enfant 
Tu ne seras jamais grand 
Et moi je suis déjà vieille 

She tells me 
You’re still a child 
You’ll never be great 
And I’m already old 

Elle me dit 
Regarde un peu tes amis 
Qu’est-ce qu’ils vont faire de leur vie? 
Il y a de quoi se foutre en l’air 

She tells me 
Take a look at your friends 
What are they going to do with their lives? 
There’s something to fuck up 

Elle me dit 
Oui un jour tu me tueras 
Mais c’est quand elle me dit ça 
Qu’elle me dit un truc que j’aime 

She tells me 
Yes, one day you’ll kill me 
But that’s when she tells me 
She tells me, something that I like 

Elle me dit danse 
Elle me dit danse, danse, danse 
Elle me dit danse 
Elle me dit danse, danse, danse 
Elle me dit danse 
Elle me dit danse, danse, danse 
Elle me dit danse, danse, danse, danse 
Danse, danse, danse, elle me dit danse 

She says me to dance 
She tells me to dance, dance, dance 
She says me to dance 
She tells me to dance, dance, dance 
She says me to dance 
She tells me to dance, dance, dance 
She tells me to dance, dance, dance, dance,  
Dance, dance, dance, she tells me to dance 

Elle me dit, c’est ta vie (elle me dit danse, danse, danse, elle me dit danse) 
Fais c’que tu veux, tant pis (elle me dit danse, danse, danse, elle me dit danse) 
Un jour tu comprendras (elle me dit danse, danse, danse, elle me dit danse) 
Un jour tu t’en voudras (elle me dit danse, danse, danse, elle me dit danse) 
Elle me dit, t’es trop nul (elle me dit danse, danse, danse, elle me dit danse) 
Sors un peu de ta bulle (elle me dit danse, danse, danse, elle me dit danse) 
Tu fais n’importe quoi (elle me dit danse, danse, danse, elle me dit danse) 
On dirait que t’aimes ça (elle me dit danse, danse, danse, elle me dit danse) 

She tells me, it’s your life (She tells me dance, dance, dance, she tells me dance) 
Do what you want, too bad (She tells me dance, dance, dance, she tells me dance) 
One day you will understand (She tells me dance, dance, dance, she tells me dance) 
One day you will blame yourself (She tells me dance, dance, dance, she tells me dance) 
She tells me you suck (She tells me dance, dance, dance, she tells me dance) 
Get out of your bubble a bit (She tells me dance, dance, dance, she tells me dance) 
You do anything (She tells me dance, dance, dance, she tells me dance) 
Looks like you like it (She tells me dance, dance, dance, she tells me dance) 

Pourquoi tu gâches ta vie? 
Pourquoi tu gâches ta vie? (elle me dit danse) 
Pourquoi tu gâches ta vie? 
(Danse, danse, danse, elle me dit danse) 

Why are you wasting your life? 
Why are you wasting your life? (She says me to dance) 
Why are you wasting your life? 
(Dance, dance, dance, she tells me dance) 

Pourquoi tu gâches ta vie? 
Pourquoi tu gâches ta vie? (elle me dit danse) 
Pourquoi tu gâches ta vie? 
Danse, danse, danse 
Elle me dit danse 
(Danse, danse, danse, elle me dit danse) 

Why are you wasting your life? 
Why are you wasting your life? (She says me to dance) 
Why are you wasting your life? 
Dance, dance, dance 
She says me to dance 
(Dance, dance, dance, she tells me dance) 

Leave a Comment