Elle Me Dit – Lyrics Meaning in English – MIKA
The singer’s partner is consistent about her concern for his life and regulations. She wants him to succeed instead of laying at his comfort zone over all.
Singer – MIKA
Poum, poum, poum, poum
Poum, poum, poum, poum
Hey!
Boom, boom, boom, boom
Boom, boom, boom, boom
Hey!
Elle me dit
Écris une chanson contente
Pas une chanson déprimante
Une chanson que tout le monde aime
She tells me
Write a happy song
Not a depressing song
A song that everyone likes
Elle me dit
Tu deviendras milliardaire
T’auras de quoi être fier
Ne finis pas comme ton père
She tells me
You’ll become a billionaire
You’ll be proud
Don’t end up like your father
Elle me dit
Ne t’enfermes pas dans ta chambre
Vas-y, secoue-toi et danse
Dis-moi c’est quoi ton problem
She tells me
Don’t lock yourself up in your room
Come on, shake it up and dance
Tell me what is your problem
Elle me dit
Qu’est-ce que t’as pas l’air coincé?
T’es défoncé ou t’es gay
Tu finiras comme ton frère
She tells me
Why don’t you look stuck?
Are you stoned or are you gay?
You’ll end up like your brother
Elle me dit
Elle me dit, c’est ta vie
Fais c’que tu veux, tant pis
Un jour tu comprendras
Un jour tu t’en voudras
Elle me dit, t’es trop nul
She tells me
She tells me, it’s your life
Do what you want, too bad
One day you will understand
One day you will regret
She tells me, you’re too bad
Sors un peu de ta bulle
Tu fais n’importe quoi
On dirait que t’aimes ça
Get out of your comfort zone
You do whatever
Looks like you like that
Pourquoi tu gâches ta vie?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Pourquoi tu gâches ta vie?
(Danse, danse, danse, elle me dit danse)
Why are you wasting your life?
Why are you wasting your life?
Why are you wasting your life?
(Dance, dance, dance, she tells me dance)
Pourquoi tu gâches ta vie?
Pourquoi tu gâches ta vie?
Pourquoi tu gâches ta vie?
(Danse, danse, danse)
Why are you wasting your life?
Why are you wasting your life?
Why are you wasting your life?
(Dance, dance, dance)
Elle me dit
Fais comme les autres garçons
Va taper dans un ballon
Tu deviendras populaire
She tells me
Do like the other boys
Go kick a ball
You’ll become popular
Elle me dit
Qu’est-ce tu fous sur internet?
Ça va pas bien dans ta tête?
Regarde le temps que tu perds
She tells me
What the hell are you doing on the internet?
What’s wrong with your head?
Look at the time you’re wasting
Elle me dit
Pourquoi tu te plains tout le temps?
On dirait que t’as 8 ans
C’est pas comme ça que tu vas plaire
She tells me
Why do you complain all the time?
Looks like you’re 8 years old
That’s not how you’re going to like it
Elle me dit
Un jour je ne serai plus là
Mais c’est quand elle me dit ça
Qu’elle me dit un truc que j’aime
Elle me dit
She tells me
One day, I won’t be here
But that’s when she tells me that
That she tells me something that I like
She tells me
Elle me dit
Elle me dit, c’est ta vie
Fais c’que tu veux, tant pis
Un jour tu comprendras
Un jour tu t’en voudras
Elle me dit, t’es trop nul
Sors un peu de ta bulle
Tu fais n’importe quoi
On dirait que t’aimes ça
She tells me
She tells me, it’s your life
Do what you want, too bad
One day you will understand
One day you will regret
She tells me, you’re too bad
Get out of your comfort zone
You do whatever
Looks like you like that
Pourquoi tu gâches ta vie?
Pourquoi tu gâches ta vie? (elle me dit danse)
Pourquoi tu gâches ta vie?
(Danse, danse, danse, elle me dit danse)
Why are you wasting your life?
Why are you wasting your life? (She says me to dance)
Why are you wasting your life?
(Dance, dance, dance, she tells me dance)
Pourquoi tu gâches ta vie?
Pourquoi tu gâches ta vie? (elle me dit danse)
Pourquoi tu gâches ta vie?
Danse, danse, danse
Why are you wasting your life?
Why are you wasting your life? (She says me to dance)
Why are you wasting your life?
Dance, dance, dance
Elle me dit
T’as pas encore des ch’veux blancs
Mais t’auras bientôt 30 ans
Faudrait mieux que tu te reveilles
She tells me
You don’t have white hair yet
But soon, you’ll be 30 years old
You better wake up
Elle me dit
Tu es toujours un enfant
Tu ne seras jamais grand
Et moi je suis déjà vieille
She tells me
You’re still a child
You’ll never be great
And I’m already old
Elle me dit
Regarde un peu tes amis
Qu’est-ce qu’ils vont faire de leur vie?
Il y a de quoi se foutre en l’air
She tells me
Take a look at your friends
What are they going to do with their lives?
There’s something to fuck up
Elle me dit
Oui un jour tu me tueras
Mais c’est quand elle me dit ça
Qu’elle me dit un truc que j’aime
She tells me
Yes, one day you’ll kill me
But that’s when she tells me
She tells me, something that I like
Elle me dit danse
Elle me dit danse, danse, danse
Elle me dit danse
Elle me dit danse, danse, danse
Elle me dit danse
Elle me dit danse, danse, danse
Elle me dit danse, danse, danse, danse
Danse, danse, danse, elle me dit danse
She says me to dance
She tells me to dance, dance, dance
She says me to dance
She tells me to dance, dance, dance
She says me to dance
She tells me to dance, dance, dance
She tells me to dance, dance, dance, dance,
Dance, dance, dance, she tells me to dance
Elle me dit, c’est ta vie (elle me dit danse, danse, danse, elle me dit danse)
Fais c’que tu veux, tant pis (elle me dit danse, danse, danse, elle me dit danse)
Un jour tu comprendras (elle me dit danse, danse, danse, elle me dit danse)
Un jour tu t’en voudras (elle me dit danse, danse, danse, elle me dit danse)
Elle me dit, t’es trop nul (elle me dit danse, danse, danse, elle me dit danse)
Sors un peu de ta bulle (elle me dit danse, danse, danse, elle me dit danse)
Tu fais n’importe quoi (elle me dit danse, danse, danse, elle me dit danse)
On dirait que t’aimes ça (elle me dit danse, danse, danse, elle me dit danse)
She tells me, it’s your life (She tells me dance, dance, dance, she tells me dance)
Do what you want, too bad (She tells me dance, dance, dance, she tells me dance)
One day you will understand (She tells me dance, dance, dance, she tells me dance)
One day you will blame yourself (She tells me dance, dance, dance, she tells me dance)
She tells me you suck (She tells me dance, dance, dance, she tells me dance)
Get out of your bubble a bit (She tells me dance, dance, dance, she tells me dance)
You do anything (She tells me dance, dance, dance, she tells me dance)
Looks like you like it (She tells me dance, dance, dance, she tells me dance)
Pourquoi tu gâches ta vie?
Pourquoi tu gâches ta vie? (elle me dit danse)
Pourquoi tu gâches ta vie?
(Danse, danse, danse, elle me dit danse)
Why are you wasting your life?
Why are you wasting your life? (She says me to dance)
Why are you wasting your life?
(Dance, dance, dance, she tells me dance)
Pourquoi tu gâches ta vie?
Pourquoi tu gâches ta vie? (elle me dit danse)
Pourquoi tu gâches ta vie?
Danse, danse, danse
Elle me dit danse
(Danse, danse, danse, elle me dit danse)
Why are you wasting your life?
Why are you wasting your life? (She says me to dance)
Why are you wasting your life?
Dance, dance, dance
She says me to dance
(Dance, dance, dance, she tells me dance)