ExLoveSpanishSpanish to English

Dolerme – Lyrics Meaning in English – Rosalía

This song is about a woman who was hurt in a relationship. She prioritised her lover and put him first, while changing parts of herself he didn’t like. 

Singer: Rosalía  

Por todas esas veces que me puse detrás 
Y yo cambié lo mío por lo que tú querías 

For all those times I put myself behind 
And I changed mine for what you wanted 

Por todas esas veces que me puse detrás 
Y yo cambié lo mío por lo que tú querías 

For all those times I put myself behind 
And I changed mine for what you wanted 

Esas bixis que ahora tienes baby, no saben que 
Esas bixis que ahora tienes baby, no saben que 
Lo que les espera, lo que les espera, lo que les espera 

All those bitches you have now baby, don’t know that 
All those bitches you have now baby, don’t know that 
What awaits them, what awaits them, what awaits them 

Yo ya no sé por qué no quiere dolerme 
Acelero pa’ ve’ si consigo estrellarme 
Quiero que lo veas y no pienses en detenerme 
Y así demuestras que has podido olvidarme 

I don’t know why he doesn’t want to hurt me anymore 
I accelerate to see if I manage to crash 
I want you to see it and not think of stopping me 
And like this you show that you’ve been able to forget me 

¿O por qué no pones tú también de tu parte? 
Pisa a fondo y deja ir el volante 
Que no tenga que ir yo una vez más a buscarte 
Porque sé que no podrás atreverte 

O why don’t you also do your part? 
Press your foot down and let go of the steering wheel 
That I shouldn’t have to go looking for you 
Because I know you won’t dare  

Deprisa, deprisa, deprisa 
Que no sea mañana 
Me parto la camisa 

Fast, fast, fast 
It shouldn’t be tomorrow 
I’m breaking my shirt 

Deprisa, deprisa, deprisa 
Que no sea mañana 
Que no sea mañana 

Fast, fast, fast 
It shouldn’t be tomorrow 
It shouldn’t be tomorrow 

Yo ya no sé por qué no quiere dolerme 
Acelero pa’ ve’ si consigo estrellarme 
Quiero que lo veas y no pienses en detenerme 
Así demuestras que has podido olvidarme 

I don’t know why he doesn’t want to hurt me anymore 
I accelerate to see if I manage to crash 
I want you to see it and not think of stopping me 
And like this you show that you’ve been able to forget me 

¿O por qué no pones tú también de tu parte? 
Pisa a fondo y deja ir el volante 
Que no tenga que ir yo una vez más a buscarte 
Porque sé que no podrás atreverte 

O why don’t you also do your part? 
Press your foot down and let go of the steering wheel 
That I shouldn’t have to go looking for you 
Because I know you won’t dare  

Yo ya no sé por qué no quiere dolerme 
Yo ya no sé por qué no quiere dolerme 

I don’t know why he doesn’t want to hurt me anymore 
I don’t know why he doesn’t want to hurt me anymore 

Leave a Comment