Ceci Cela – Lyrics Meaning in English – Youv Dee
Ceci Cela means ‘this that’. The singer is too busy in his own tunes to be bothered by any nuisance. There was once a time when no one believed in him and now, he proved everyone wrong.
Singer – Youv Dee
J’me sens dans un film, un mauvais film à la télé
Contrôler ma vie ou laisser ma vie contrôler?
J’ai la flemme, pas la peine, pas la peine
I feel like I’m in a movie, a bad movie on TV
Control my life or let my life control?
I’m lazy, don’t bother, don’t bother
Le chemin est long et demain est court, le chemin est boueux mais té-ma la paire
J’passe mon temps à courir, ma te-tê a tourné, mais qui va me sauver? Qui à part moi-même?
The road is long and tomorrow is short, the road is muddy but you’re the pair
I spend my time running, my head has turned, but who’s going save me? Who but myself?
Toute les secondes, j’suis indécis, j’refais le monde avec des “si”
J’me comporte comme un imbécile, comme si j’étais toujours déçu
Quoi qu’il arrive, j’dois faire les sous, quoi qu’il arrive, ça s’arrête plus
Plus je grandis, plus j’deviens fou, hey
Every second, I’m undecided, I remake the world with “if”
I behave like an imbecile, as if I was always disappointed
Whatever happens, I have to make the money, whatever it happens, it stops more
The more I grow, the more I become crazy, hey
Fais comme ci, comme ça, ceci, cela
Fais comme ci, comme ça, ceci, cela
Fais comme ci, comme ça, ceci, cela
Fais comme ci, comme ça, ceci, cela
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Fais comme ci, comme ça, ceci, cela
Fais comme ci, comme ça, ceci, cela
Fais comme ci, comme ça, ceci, cela
Fais comme ci, comme ça, ceci, cela
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Marcher sur un fil et passer pour un intello
Tous dans un asile, être camisolé comme tout l’monde
J’ai la flemme, pas la peine, pas la peine
Walking on a tightrope and passing for a nerd
All in an asylum, wearing a camisole like everyone else
I’m too lazy, don’t bother, don’t bother
Qui croyait en nous? Qui croyait en moi? Papillon est rose, papillon est noir
T’façon on va pourrir, t’façon on va voir, avant j’aurai tout dit, j’aurai fait mon taf
Who believed in us? Who believed in me? Butterfly is pink, butterfly is black
This way we’ll rot, this way we’ll see, before I’ll have said everything, I’ll have done my job
Toutes les secondes j’suis indécis, j’refais le monde avec des “si”
J’me comporte comme un imbécile, comme si j’étais toujours déçu
Quoiqu’il arrive, j’dois faire les sous, quoiqu’il arrive, ça s’arrête plus
Plus je grandis, plus j’deviens fou, hey
Every second I’m undecided, I remake the world with “if”
I behave like an imbecile, as if I was always disappointed
Whatever happens, I have to make the money, whatever happens, it doesn’t stop anymore
The more I grow, the crazier I become, hey
Fais comme ci, comme ça, ceci, cela
Fais comme ci, comme ça, ceci, cela
Fais comme ci, comme ça, ceci, cela
Fais comme ci, comme ça, ceci, cela
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Fais comme ci, comme ça, ceci, cela
Fais comme ci, comme ça, ceci, cela
Fais comme ci, comme ça, ceci, cela
Fais comme ci, comme ça, ceci, cela
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Fais comme ci, comme ça, ceci, cela
Fais comme ci, comme ça, ceci, cela
Fais comme ci, comme ça, ceci, cela
Fais comme ci, comme ça, ceci, cela (ah)
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that
Do like this, like that, this, that (ah)