Banalite – Lyrics Meaning in English – Jena Lee
The singer says that everything in this world is made up of unoriginality or banality. She is unpredictable as she has her own set of thoughts following her pursuit.
Singer – Jena Lee
On va dire qu’à mon âge on se cherche
Une généralité car je sais qui je suis sans pourtant vivre sur une flèche
Et j’suis pas seule donc ces remarques peuvent cesser
We will say that at my age we are looking for
A generality because I know who I am without however living on an arrow
And I am not alone so these remarks can stop
Chacun prend son temps, tous différemment
Chacun comprendra , tôt ou pas à pas
Je crois bien connaitre le total de mon etre
Tu crois me connaitre, je ne fais que paraitre
Everyone takes their time, all differently
Everyone will understand, sooner or step by step
I think I know the total of my being
You think you know me, I’m just appearing
C’est toi qui dois me trouver
Moi c’est déjà fait
Mais cherche d’abord le vrai dans tes banalités
Plus agé ne dit pas mûr et ces paroles sont sûres
Pourquoi une normalité? Banalité
It’s you who must find me
Me it’s already done
But first look for the truth in your banalities
Older doesn’t say mature and these words are sure
Why a normality? Banality
Trop jeunes pour savoir qui on est
Trop jeunes pour etre considérés
Comme prets à s’assumer, se décider pas assez
Pas assez, pas assez vieux pour exister
Too young to know who we are
Too young to be considered
As ready to assume, to decide not enough
Not enough, not old enough to exist
Toi meme vers tes grands frères tu te diriges sans barrière
Quand tu te sens l’un d’entre eux, ne te sens tu pas mieux ?
Ma personnalité est selon toi inachevée
J’dis banalité, sors de ces idées
You even towards your big brothers you move without barrier
When you feel like one of them, don’t you feel better?
According to you, my personality is unfinished
I say banality, get out of these ideas
C’est toi qui dois me trouver
Moi c’est déjà fait
Mais cherche d’abord le vrai dans tes banalités
Plus agé ne dit pas mûr et ces paroles sont sûres
Pourquoi une normalité? Banalité
It’s you who must find me
Me it’s already done
But first look for the truth in your banalities
Older doesn’t say mature and these words are sure
Why a normality? Banality
J’ai pas l’air d’hésiter, c’est une realité
Plus qu’une conviction: un état, une raison
Plus que de simples pensées où la réflexion manque
Tu m’ignores plus que tout, dirais-tu que je mens ?
I don’t seem to hesitate, it’s a reality
More than a conviction: a state, a reason
More than simple thoughts where reflection is lacking
You ignore me more than anything, would you say that I’m lying ?
Mais où est le vrai?
Ou est le vrai?
Ou est le vrai?
Ou est le vrai?
But where is the truth?
Where is the real one?
Where is the real one?
Where is the real one?
Pourquoi une normalité?
Moi j’dis banalité
Why a normality?
I say banality
C’est toi qui dois me trouver
Moi c’est déjà fait
Mais cherche d’abord le vrai dans tes banalités
Plus agé ne dit pas mûr et ces paroles sont sûres
Pourquoi une normalité? Banalité
It’s you who must find me
Me it’s already done
But first look for the truth in your banalities
Older doesn’t say mature and these words are sure
Why a normality? Banality