French to EnglishLove

Officiel – Lyrics Meaning in English – Rohff & Tayc

The singer makes an official announcement of his relationship worldwide.

Singer – Rohff & Tayc

Ouh ouh ouh, eh
Ladies and Gentlemen
R.O.H.2.F official, eh woah
Big brother, ouh
Grand Monsieur
Tayc de Tayc
Ouh ouh

Ouh ouh ouh, eh
Ladies and Gentlemen
R.O.H.2.F official, eh woah
Big brother, ouh
Grand Sir
Tayc of Tayc(s)
Ouh ouh

Tu sais que j’aime la nuit, ouais tu me connais
J’pourrai pas laisser ça pour toi (pour toi)
Tu fais partie de ma vie, tu l’as connais
Stabilité, compte pas sur ça (compte pas sur ça)
J’suis dans la bouche de pleins de filles,
Mais je te promets
Aucune ne sait faire ça comme toi (ouh ouh ouh ouh)
Mon bébé je te promets (je te promets)
Oui mon bébé je te promets

You know I like the night, yeah you know me
I
couldn’t leave it for you (for you)
You’re part of my life, you know it
Stability, don’t count on it (don’t count on it)
I’m in the mouth of a lot of girls,
But I promise you
None can do it like you (ouh ouh ouh ouh)
My baby I promise you (I promise you)
Yes my baby I promise you

Official, official, yeah
Official bébé, toi t’es l’official (official)
Toi t’es l’official, l’official (official)
Official, c’est bien toi mon official (hi, hi, hi)

Official, official, yeah
Official baby, you’re the official (official)
You’re the official, the official (official)
Official, you’re my official (hi, hi, hi)

J’imagine mon officiel bonne cuisinière
Bienveillante, une belle âme, mais pas rancunière
Reconnaissante, aucun égo, j’la protège comme un père
J’ai vomi toutes mes go, j’ai un mal de mer
J’ai beau dater des beauty
Tu es sans ordonnance mon antibiotique
Mes relations passées sont anecdotiques
Je sais m’abstenir même dans un rêve érotique
Tant qu’t’es pas ma hlel, j’suis en mode chasteté
Trop belle pour partir à la chasse c’t’été
Tes valeurs ont mérité ma loyauté
Seul ma reine profitera d’mes royautés

I imagine my official good cook
Benevolent, a beautiful soul, but not resentful
Grateful, no ego, I protect her like a father
I vomited all my ego, I’m seasick
I can date beauty
You’re my antibiotic without a prescription
My past relationships are anecdotal
I know how to abstain even in an erotic dream
As long as you’re not my mandate, I’m in chastity mode
Too beautiful to go hunting it’s been
Yours values
​​have earned my loyalty
Only my queen will benefit from my royalties

Tu sais que j’aime la nuit, ouais tu me connais
J’pourrai pas laisser ça pour toi (pour toi)
Tu fais partie de ma vie, tu l’as connais
Stabilité, compte pas sur ça (compte pas sur ça)
J’suis dans la bouche de pleins de filles
Mais je te promets
Aucune ne sait faire ça comme toi (ouh ouh ouh ouh)
Mon bébé je te promets (je te promets)
Oui mon bébé je te promets

You know I like the night, yeah you know me
I
couldn’t leave it for you (for you)
You’re part of my life, you know it
Stability, don’t count on it (don’t count on it)
I’m in the mouth of a lot of girls
But I promise you
None can do it like you (ouh ouh ouh ouh)
My baby I promise you (I promise you)
Yes my baby I promise you

Official, official, yeah (official)
Official bébé, toi t’es l’official (official, official)
Toi t’es l’official, l’official (official)
Official, c’est bien toi mon official (ouh)
Ouh official, official, yeah
Official, official, official (official)
Ouh, official, official (official)
Official, c’est bien toi mon official (hi, hi, hi)

Official, official, yeah (official)
Official baby you’re the official (official, official)
You’re the official, the official (official)
Official, it’s you, my official (ouh)
Ouh official, official, yeah
Official, official, official (official)
Ouh, official, official (official)
Official, it’s you, my official (hi, hi, hi)

Bois mes mots comme un puits
Adopte-moi comme un orphelinat
Je serai ton Cristiano, toi ma Georgina
Ma première fan, ma première dame
Si j’dois serrer la ceinture, seras-tu ma première dan
N’en mets pas des tonnes, ta beauté est matinale
J’peux serrer que (?)
T’es l’avion, j’suis l’terminal
(?)
Zappe tes copines avant qu’elles tuent notre alchimie

Drink my words like a well
Adopt me like an orphanage
I’ll be your Cristiano, you my Georgina
My first fan, my first lady
If I have to tighten my belt, will you be my first
Dan beauty is morning
I can tighten that (?)
You’re the plane, I’m the terminal
(?)
Skip your girlfriends before they kill our chemistry

Tu es la seule qui me connais
(La seule parmis des millions)
De tes actes, tu guéris mes mots
(Sans ordonnance, mon antibiotique)
Tu es la seule qui me connais
(Mes relations passées sont anecdotiques)
Ne doute plus jamais de mes mots, de mes mots

You are the only one who knows me
(The only one among millions)
With your actions, you heal my words
(Without prescription, my antibiotic)
You are the only one who knows me
(My past relationships are anecdotal)
Never doubt my words again , from my words

J’aime trainer la nuit, j’sais qu’tu t’ennuies
J’me rattraperai en Tanzanie le temps qu’tu t’épanouisse
Official, official
T’es ma frappe cadrée, ils veulent t’empêcher d’me zoommer
T’as bien fais d’les recadrer
Ouh official, official
J’suis ton habillage
Sans cabine d’essayage
On s’pardonne comme des sages
Official, official (official)
C’est bien toi mon official (hi, hi, hi)

I like hanging out at night, I know you’re bored
I’ll
catch up in Tanzania while you blossom
Official, official
You’re my shot on target, they want to stop you zooming in on me
You did well to crop them
Ouh official, official
I’m your dressing
Without fitting room
We forgive each other like wise men
Official, official (official)
It’s really you, my official (hi, hi, hi)

Leave a Comment