ExKorean to English

At Gwanghwamun – Lyrics Meaning In English – Kyuhyun

The song reflects on the memories and emotions associated with a past love. It expresses a sense of fatigue and longing, symbolized by the ginkgo leaves in Gwanghwamun, a street in Seoul. The lyrics convey the nostalgia for a time when the love was pure and the desire to understand why the person they cherished left.

Singer(s): 조규현(Cho Kyu-hyun)
Lyricist(s): 조규현(Cho Kyu-hyun)
Composer(s): 조규현(Cho Kyu-hyun)

Neon eottaetneunji, ajik yeoreumi nama
Waenji nan jogeum jichyeotdeon haru
Gwanghwamun garosu eunhaeng-ip muldeul ttae
Geuje-ya gogael deureosseotna bwa

How have you been? Summer is still here
Somehow, I was a bit tired today
When the ginkgo leaves on the street of Gwanghwamun turned colorful
I think that’s when I finally lifted my head

Nuni busige banjjagideon uri dureun imi nami doe-eossjanha
Ne pum aneseo sesangi nae geosieossdeon cheoreotdeon sijeoreun
annyeong
Cheoeumieosseo geutorok nal tteollige han saram-eun neoppunijanha
Nuguboda deo sarangseuleobdeon nega wae naegeseo tteonagassneunji

The two of us, who used to shine brightly, have already become
strangers
Farewell to the innocent days when the world was mine in your embrace
It was the first time someone made me so nervous, and that person is only you
Why did you leave me, who loved you more than anyone else?

Oneul babocheoreom geu jalie seo issneun geoya
Biga naerimyeon heumppeok jeojeumyeo oji anhneun neoreul gidaryeo
Naneun haengbokhaesseo
Geu son jabbo geoddeon gieoge tto dwidora bwa nega seo iss-eulkka bwa

Today, I’m standing in this place like a fool
When it rains, I wait for you who won’t come, getting soaked
I was happy
I look back to the memories of holding hands and walking, hoping to see you standing there

Nan moreugesseo sesang sal-aganeun ge
Neul dareun nugul chajneun il inji
Keopi hyang gadeughan i gil chaj-aomyeo
Geuje-ya jogeum useossdeon naya

I don’t know if constantly searching for someone else is how to live in
this world
While finding my way on this coffee-scented road,
I smiled a little only recently

Oneul babocheoreom geu jalie seo issneun geoya
Biga naerimyeon heumppeok jeojeumyeo oji anhneun neoreul gidaryeo
Naneun haengbokhaesseo
Geu son jabbo geoddeon gieoge tto dwidora bwa nega seo iss-eulkka bwa

Today, I’m standing in this place like a fool
When it rains, I wait for you who won’t come, getting soaked
I was happy
I look back to the memories of holding hands and walking, hoping to see you standing there

Geu jalie-eseo maeil araga
Jogeumssig byeonhaega neun nae moseub-eun meon hutsnal-en geujeo useojwo
Nan haengboghae
Oneul yeogin geu ttaecheoleom aleumdawooni

In that place, getting to know each other every day
Please just smile at the changing me in the distant future
I’m happy
Today, this place is as beautiful as it was back then

Gwaenhi babocheoreom i jalie seo issneun geoya
Biga naerimyeon heumppeok jeojeumyeo oji anhneun neoreul gidaryeo
Naneun haengbokhaesseo (Naneun haengbokhae)
Gwanghwamun i gil-eul dasi hanbeon dwidora bwa nega seo iss-eul kka
bwa

For no reason, I’m standing in this place like a fool
When it rains, I wait for you who won’t come, getting soaked
I was happy (I’m happy)
Turn back on this road of Gwanghwamun, hoping to see you standing there

Leave a Comment