Navaan SandhuPunjabi to EnglishPyaar

Waare Waare – Lyrics Meaning in English – Navaan Sandhu

Singer: Navaan Sandhu  
Music: Jayb Singh 
Lyrics: Navaan Sandhu 

It’s jayb! 

5 aaban da mila ke thanda paani lagge 
Garmi di rutt wich tadke hi na liyaa 
Tuttey deed te seed hogi fakkara di 
Tera eh deedar jattiye jaado da paaleya 

You look like the cold water of 5 rivers, 
In summer season, I took a bath early morning 
<yet to find the meaning of this line. Will have to visit Pind (village) to find it> 
Since the day I have seen you, girl 

Tenu keha si ke likhe 
Munda shayiri tere utte 
Jode kaafi eh neenda nu todd todd ke 

I told you that 
Boy writes poetry on you 
He joins rhythms, losing his sleep 

Oh waare waare jaanda teri tor teh tor teh 
Waare waare janda teri tor teh 
Ni waare waare janda teri tor teh tor teh 
Waare waare janda teri tor the 

I lose myself on your walking style, on your walking style 
I lose myself on your walking style 
I lose myself on your walking style, on your walking style 
I lose myself on your walking style 

Waare waare jaanda teri tor teh tor teh 
Waarе waare janda teri tor te 
Ni waarе waare jaanda teri tor teh tor teh 
Waare waare jaanda teri tor the 

I lose myself on your walking style, on your walking style 
I lose myself on your walking style 
I lose myself on your walking style, on your walking style 
I lose myself on your walking style 

Si wakh tere kolo lod da tension aa 
Te munda feelinga nal tere laayi manar chatt da 
Oh eh ta kudraat hoyi aa nihaal saade utte 
Naayi ta jod sada si ga beeba atth satth da 

He was far, still grabbing your attention 
Boy was building a palace for you with feelings 
The nature has blessed us 
Otherwise our connection was 8/60, girl (no match at all) 

Oh ni kachiyo lavake ni tu pakki eh pavaata 
Bhaag khool te tu majhe aale paur de 

Removing the weak one, you have put the strong one 
You have opened the luck of Majha boy (Majha is a town in Punjab) 

Oh waare waare jaanda teri tor teh tor teh 
Waare waare jaanda teri tor teh 
Ni waare waare jaanda teri tor teh tor teh 
Waare waare jaanda teri tor the 

I lose myself on your walking style, on your walking style 
I lose myself on your walking style 
I lose myself on your walking style, on your walking style 
I lose myself on your walking style 

Waare waare janda teri tor teh tor teh 
Waare waare janda teri tor teh 
Ni waare waare janda teri tor teh tor teh 
Waare waare janda teri tor the 

I lose myself on your walking style, on your walking style 
I lose myself on your walking style 
I lose myself on your walking style, on your walking style 
I lose myself on your walking style 

Howe kaarna jee nasha tera nam lehnda aa 
Oh teri sang nu aa mann da eh good luck ni 
Role model jawaka da te kudiyan da fave 
Tu vi shaan odhi da thoda ja maan rakh ni 

If he wants to get high (with drugs), he takes your name 
He considers your company as a good luck for him 
He is the role model of children and favourite of girls 
You should also have some respect for him 

Edhe wich kohi darne di lod ni rakaane 
Tera nam jee navaan nal jod de 

There is nothing to fear in this, girl 
If they are linking you with Navaan (Lyricist)  

Oh waare waare jaanda teri tor teh tor teh 
Waare waare jaanda teri tor teh 
Ni waare waare jaanda teri tor teh tor teh 
Waare waare jaanda teri tor the 

I lose myself on your walking style, on your walking style 
I lose myself on your walking style 
I lose myself on your walking style, on your walking style 
I lose myself on your walking style 

Waare waare jaanda teri tor teh tor teh 
Waare waare jaanda teri tor teh 
Ni waare waare jaanda teri tor teh tor teh 
Waare waare jaanda teri tor the 

I lose myself on your walking style, on your walking style 
I lose myself on your walking style 
I lose myself on your walking style, on your walking style 
I lose myself on your walking style 

Oh bina jangle to mor 
Ni tu kaar leh adeen 
Jadde ambra cho digge 
Vekh chumde zameen 
Ni tu chunniyaan nu tang rish naaya baag nu 
Te karamaat rabb di te ajj hogea yakeen 

Without any noise, like a Peacock 
You have enchanted them 
Those who have fallen from sky 
See they are kissing the ground 
Hanging your scarf, you have decorated the garden 
I now have faith in the miracle of God  

Hanji haan 
Te rukh ne kanaatan dann gye 
Hanji haan 
Te mirg baraati bann gye 
Hanji haan 
Oh panchhi varsaunde bull tod ke 
Waare waare jaanda 
Waare waare jaanda 

Yes yes  
Trees have made the shade from their stems 
Yes yes 
The animals have become the members of marriage entourage 
Yes yes 
Birds are plucking and showering flowers 
I lose myself 
I lose myself 

Oh waare waare janda teri tor teh tor teh 
Waare waare janda teri tor teh 
Ni waare waare janda teri tor teh tor teh 
Waare waare janda teri tor the 

I lose myself on your walking style, on your walking style 
I lose myself on your walking style 
I lose myself on your walking style, on your walking style 
I lose myself on your walking style 

Waare waare janda teri tor teh tor teh 
Waare waare janda teri tor teh 
Ni waare waare janda teri tor teh tor teh 
Waare waare janda teri tor teh  

I lose myself on your walking style, on your walking style 
I lose myself on your walking style 
I lose myself on your walking style, on your walking style 
I lose myself on your walking style 

Leave a Comment