Souvenirs – Lyrics Meaning in English – Vacra
Souvenirs means memories. The singer is drowned in memories and gets a number of discoveries through it. He still has her silhouette and other recollections in his very eyelids.
Singer – Vacra
J’ai vidé ma valise, rangé l’été, trié tous les souvenirs où t’étais
Ouvert une bouteille sans rien avoir à fêter
T’es l’genre de cadeau que j’voulais pas déballer
L’absence, le genre de galères que j’voulais nous épargner
I emptied my suitcase, tidied up the summer, sorted all the memories you were in
Opened a bottle without having anything to celebrate
You’re the kind of gift I didn’t want to unwrap
Absence, the kind of galleys that I wanted to spare us
Mais tu vois, j’peux pas t’amener tout moi
En une soirée, t’es devenue mes journées
Sans rien faire, j’crois qu’t’étais surdouée
But you see, I can’t bring you all of me
In one evening, you became my days
Without doing anything, I think you were gifted
J’ai mes mots mêlés dans tes cheveux tressés
Tout en voyant notre avenir rétrécir
I have my words mixed up in your braided hair
While watching our future shrink
J’ai rien à dire, ma feuille est blanche
Bébé rends-moi triste même si c’est étrange
Que j’me sente vivre même vide de sens
Mais évite d’élargir la distance
I have nothing to say, my sheet is blank
Baby make me sad even if it’s strange
That I feel alive even meaningless
But avoid widening the distance
Souvenirs, souvenirs me rappellent que j’répondrai qu’à tes appels
J’ai encore ta silhouette sous mes paupières
Souvenirs, donne-moi d’autres découvertes
Memories, memories remind me that I will only answer your calls
I still have your silhouette under my eyelids
Memories, give me other discoveries
Souvenirs, souvenirs me rappellent que j’répondrai qu’à tes appels
J’ai encore ta silhouette sous mes paupières
Souvenirs, donne-moi d’autres découvertes
Memories, memories remind me that I will only answer your calls
I still have your silhouette under my eyelids
Memories, give me other discoveries
Cinq heures du mat’ tu fumes au balcon
On s’ennuie jamais, tu sais qu’j’aime l’action
On l’a fait d’la meilleure des façons
Hôtel, cocktails, glaçons
Five o’clock in the morning, you’re smoking on the balcony
We’re never bored, you know I like action
We did it in the best possible way
Hotel, cocktails, ice cubes
J’sais pas comment on a fait pour oublier, tous les deux
Les bons moments qu’on a passé ensemble (ensemble)
Les souvenirs dans l’iPhone cassé, on s’l’était promis
Je sais mais tout ça n’a duré qu’un temps
I don’t know how we managed to forget, both of us
The good times we spent together (together)
The memories in the broken iPhone, we promised each other
I know, but it all only lasted for a while
En une soirée, t’es devenue mes journées
J’me rappelle quand tu m’appelais bébé
C’était réel, ça m’faisait rêver
Ton corps sur un dernier cliché
In one evening, t became my days
I remember when you called me baby
It was real, it made me dream
Your body on a last shot
Y a rien à dire, ma feuille est blanche
Bébé rends-moi triste même si c’est étrange
Que j’me sente vivre même vide de sens
Mais évite d’élargir la distance
There’s nothing to say, my sheet is blank
Baby make me sad even if it’s strange
That I feel alive even meaningless
But avoid widening the distance
Souvenirs, souvenirs me rappellent que j’répondrai qu’à tes appels
J’ai encore ta silhouette sous mes paupières
Souvenirs, donne-moi d’autres découvertes
Souvenirs, souvenirs me rappellent que j’répondrai qu’à tes appels
Memories, memories remind me that I will only answer your calls
I still have your silhouette under my eyelids
Memories, give me other discoveries
Memories, memories remind me that I will only answer your calls
J’ai encore ta silhouette sous mes paupières
Souvenirs, donne-moi d’autres découvertes
I still have your silhouette under my eyelids
Memories, give me other discoveries
Souvenirs, souvenirs me rappellent que j’répondrai qu’à tes appels
J’ai encore ta silhouette sous mes paupières
Memories, memories remind me that I will only answer your calls
I still have your silhouette under my eyelids
Souvenirs, donne-moi d’autres découvertes
Souvenirs, souvenirs me rappellent que j’répondrai qu’à tes appels
J’ai encore ta silhouette sous mes paupières
Souvenirs, donne-moi d’autres découvertes
Memories, give me other discoveries
Memories, memories remind me that I will only answer your calls
I still have your silhouette under my eyelids
Memories, give me other discoveries