French to EnglishLife

Regarde-Nous Danser – Lyrics Meaning in English – Tim Dup

Regarde-Nous Danser translates to ‘watch us dance’. The lyrics depict a scene of appreciation for life and human connection. The singer observes the world waking up under a vertically rising sun and finds beauty in the simplicity of existence.

Singer – Tim Dup

Un soleil qui se lève à la verticale
Le monde s’éveille comme un jour idéal
Je regarde autour et les choses
Ne sont pas dégueulasses

A sun that rises vertically
The world wakes up like an ideal day
I look around and things
Aren’t disgusting

Au raz des décombres, les piliers de bars
Ont perdu ce matin le tiercé du soir
Y a plein de gens, tu vois
On est vivant, c’est déjà ça

At the level of the rubble, the pillars of bars
Lost this morning the evening trifecta
There are plenty of people, you see
We are alive, that’s already it

Regarde-nous danser
Comme on est belles, on est beaux
Regarde-nous bouger

Watch us dance
How beautiful we are, how beautiful we are
Watch us move

Lascivement, peau contre peau
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh

Lasciviously, skin to skin
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh

Un midi de janvier où le boulot fait pleurer
Derrière nos écrans bleutés
La ville crépite, le ciel s’ébruite
Sur le port de Sète où dans l’île enfumée

A January noon when work makes you cry
Behind our blue screens
The city crackles, the sky sounds
On the port of seven or on the smoky island

Les gens sont les mêmes, ça peut nous rassurer
Fini à la pisse, égorgé de pression
On glisse de saison en saison

The people are the same, that can reassure us
Finished with piss, slaughtered pressure
We slide from season to season

Regarde-nous danser
Comme on est belles, on est beaux
Regarde-nous bouger
Lascivement, peau contre peau

Watch us dance
How beautiful we are, how beautiful we are
Watch us move
Lasciviously, skin to skin

Regarde-nous danser
Comme on est belles, on est beaux
Regarde-nous bouger

Watch us dance
How beautiful we are, how beautiful we are
Watch us move

Lascivement, peau contre peau
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh

Lasciviously, skin to skin
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh

Un soleil qui se lève à la verticale
Le monde s’éveille comme un jour idéal
Je regarde autour et les choses
Ne sont pas dégueulasses

A sun that rises vertically
The world wakes up like an ideal day
I look around and things
Aren’t disgusting

Non, rien n’est parfait
Tout est bancal
Dans nos humanités trop souvent en escale

No, nothing is perfect
Everything is shaky
In our humanities too often on a stopover

Mais nos cœurs imbibés s’épongent toujours
À la clarté naïve de ce qui les rend sourds

But our soaked hearts always sponge themselves
To the naive clarity of what makes them deaf

Regarde-nous danser
Comme on est belles, on est beaux
Regarde-nous bouger
Lascivement, peau contre peau

Watch us dance
How beautiful we are, how beautiful we are
Watch us move
Lasciviously, skin to skin

Regarde-nous danser
Comme on est belles, on est beaux
Regarde-nous bouger
Lascivement, peau contre peau

Watch us dance
How beautiful we are, how beautiful we are
Watch us move
Lasciviously, skin to skin

Leave a Comment