French to EnglishLove

Quelque Part – Lyrics Meaning in English – Sheryfa Luna

The singer wants to believe in and have faith on only one person in life and she wants to give all of her life to him. 

Singer – Sheryfa Luna 

Écris-moi une autre histoire 
Emmène-moi quelque part 
Invente-moi un monde à part 
Emmène-moi quelque part 

Write me another story 
Take me somewhere 
Make me a world apart 
Take me somewhere 

Je garde les yeux ouverts 
Je n’arrive plus à comprendre 
Ni à aimer mon univers 
Je me méfie de tous ceux qui m’entourent 
M’empoisonnent mon air 
Je dois prendre des distances 
Faire le tri car je me perds 
Je respire encore car j’espère 

I keep my eyes open 
I can no longer understand 
Or love my universe 
I distrust all those around me 
Poison my air 
I have to distance myself  
Sorting out because I’m getting lost 
I’m still breathing because I hope 

Eh eh, il faut que tu m’aides 
T’es le seul qui sais 
Comment m’vider la tête 
Eh eh, il faut qu’j’m’en aille 
Car tout me rend mal 
Je dois dire bye bye 
Eh eh, il faut que tu m’aides 
T’es le seul qui sais 
Comment m’vider la tête, baby 
Tu sais comment faire 
(Tu sais comment faire) 
Tu sais comment faire 

Hey hey, you have to help me 
You’re the only one who knows 
How to clear my head 
Hey hey, I have to go 
Because everything hurts me 
I have to say bye bye 
Hey hey, he has to help me 
You’re the only one who knows 
How to clear my head, baby 
You know how to do 
(You know how to do) 
You know how to do 

Écris-moi une autre histoire 
T’es le seul à me comprendre 
Emmène-moi quelque part 
Je me laisserai surprendre 
Invente-moi un monde à part 
Apprends-moi une nouvelle danse 
Emmène-moi quelque part 
Boy, je te fais confiance 

Write me another story 
You’re the only one who understands me 
Take me somewhere 
I’ll be surprised 
Make me a world apart 
Teach me a new dance 
Take me somewhere 
Boy, I trust you 

La passé n’est plus qu’un temps 
Que je conjuguerai sans sentiment 
Pour ignorer les gens 
Qui m’ont déçue et blessée trop souvent 
Le pardon a ses limites 
Je dirai à mon cœur d’être méfiant 
Emmène-moi vite pour que je respire mieux qu’avant 

The past is only a time 
I will combine without feeling 
To ignore the people 
Who have disappointed and hurt me too often 
Forgiveness has its limits 
I will tell my heart to be suspicious 
Take me quickly so that I can breathe better than before 

Eh eh, tu connais c’qui m’plaît 
Emmène-moi rêver, aide-moi à oublier 
Eh eh, il faut qu’j’m’en aille car tout me rend mal 
Dis avec moi bye bye 
Eh eh, tu connais c’qui m’plaît 
Emmène-moi rêver, aide-moi à oublier 
Tu sais comment faire 
(Tu sais comment faire) 
Tu sais comment faire 

Eh eh, you know what I like 
Take me to dream, help me to forget 
Eh eh, I have to go because everything makes me feel bad 
Say with me bye bye 
Eh eh, you know it who pleases me  
Take me to dream, help me to forget 
You know how to do 
(You know how to do) 
You know how to do 

Écris-moi une autre histoire 
T’es le seul à me comprendre 
Emmène-moi quelque part 
Je me laisserai surprendre 
Invente-moi un monde à part 
Apprends-moi une nouvelle danse 
Emmène-moi quelque part 
Boy, je te fais confiance 

Write me another story 
You’re the only one who understands me 
Take me somewhere 
I’ll be surprised 
Make me a world apart 
Teach me a new dance 
Take me somewhere 
Boy, I trust you 

Je garde les yeux ouverts 
Je n’arrive plus à comprendre 
Ni à aimer mon univers 
Écris-moi une autre histoire 
Invente-moi un monde à part 
Emmène-moi quelque part 
Écris-moi une autre histoire 

I keep my eyes open 
I can no longer understand 
Or love my universe 
Write me another story 
Invent me a world apart 
Take me somewhere 
Write me another story 

Écris-moi une autre histoire 
T’es le seul à me comprendre 
Emmène-moi quelque part 
Je me laisserai surprendre 
Invente-moi un monde à part 
Apprends-moi une nouvelle danse 
Emmène-moi quelque part 
Boy, je te fais confiance 

Write me another story 
You’re the only one who understands me 
Take me somewhere 
I’ll be surprised 
Make me a world apart 
Teach me a new dance 
Take me somewhere 
Boy, I trust you 

Écris-moi une autre histoire 
T’es le seul à me comprendre 
Emmène-moi quelque part 
Je me laisserai surprendre 
Invente-moi un monde à part 
Apprends-moi une nouvelle danse 
Emmène-moi quelque part 
Boy, je te fais confiance 

Write me another story 
You’re the only one who understands me 
Take me somewhere 
I’ll be surprised 
Make me a world apart 
Teach me a new dance 
Take me somewhere 
Boy, I trust you 

Eh, ho, Sheryfa, quelque part, hey, hey, hey, hey, hey 

Eh, ho, Sheryfa, somewhere, hey, hey, hey, hey, hey 

Leave a Comment