French to EnglishLife

Perdue – Lyrics Meaning in English – Yseult

‘Perdue’ translates to the state of being lost. The lyrics touch on themes of self-discovery, inner turmoil, and a desire to break free from constraints. Yseult’s emotive vocals and evocative lyrics create a powerful and relatable experience for listeners.  

Singer – Yseult

Regarde-moi dans les yeux
Tu sais
Que tu m’as déçue

Look me in the eyes
You know
That you disappointed me

Regarde-moi dans les yeux
Tu sais
Que tu m’as perdue

Look me in the eyes
You know
That you lost me

On s’est fait l’amour avant la guerre
Tu me fais du mal et j’m’y habitue
Retirer mes plumes face à la mer
Enterrer tes “je t’aime” comme c’était prévu

We made love before the war
You hurt me and I’m getting used to it
Remove my feathers facing the sea
Bury your “I love you” as it was planned

Pour toi j’aurais fait l’tour de la terre
Maquiller mes peines et toutes mes blessures
Brûler tes mensonges et tes promesses
Tenter l’avenir, c’était peine perdue

For you I would have done tour of the earth
Make up my sorrows and all my wounds
Burn your lies and your promises
Trying for the future was wasted effort

Nous deux c’était unique
J’ai l’cœur en miettes, je ne reviendrai pas
Je vois le ciel tomber
Le monde entier s’écroule autour de moi

The two of us were unique
My heart is in pieces, I won’t come back
I see the sky falling
The whole world is collapsing around me

J’suis vraiment désolée
Face au miroir, je n’me reconnais pas
L’amour m’a tout volé
Maintenant, tu sais, ne te retourne pas

I’m really sorry
In front of the mirror, I don’t recognize myself
Love stole everything from me
Now you know don’t look back

Regarde-moi dans les yeux
Je t’aime depuis le début
Ce soir j’te dis adieu

Look me in the eyes
I love you from the beginning
Tonight I say goodbye

Je t’aime
Et tu m’as vaincue

I love you
And you defeated me

On s’est fait l’amour avant la guerre
Tu me fais du mal et j’m’y habitue
Maquiller mes peines et panser tous, ouh-ouh-ouh-ouh
Mes doutes pour toi

We made love before the war
You hurt me and I’m getting used to it
Make up my pain and bandage them all, ouh-ooh-ooh-ooh
My doubts for you

Pour toi j’aurais fait le tour de la terre
Tenter l’avenir, mais c’est peine perdue
Maquiller mes peines et panser tous, ouh-ouh-ouh-ouh
Mes doutes pour toi

For you I would have gone around the earth
To try the future, but it’s a lost effort
To disguise my sorrows and to bandage them all, ouh-ouh-ouh-ouh
My doubts for you

Nous deux c’était unique
J’ai l’cœur en miettes, je ne reviendrai pas
Je vois le ciel tomber
Le monde entier s’écroule autour de moi

The two of us were unique
My heart is in pieces, I won’t come back
I see the sky falling
The whole world is collapsing around me

J’suis vraiment désolée
Face au miroir, je ne retrouve pas
L’amour m’a tout volé
Maintenant, tu sais, ne te retourne pas

I’m really sorry
In front of the mirror, I can’t find
Love stole everything from me
Now, you know, don’t look back

J’suis vraiment désolée
J’suis vraiment désolée
J’suis vraiment désolée
J’suis vraiment désolée

I’m really sorry
I’m really sorry
I’m really sorry
I’m really sorry

Leave a Comment