French to EnglishLove

Only You – Lyrics Meaning in English – GIMS and Dhurata Dora

The love of the writer is leaving him and he wasn’t able to do anything. He heard her voice everywhere; he founds her smell everywhere but she isn’t anymore with him. He gave her everything in order to convince her but she has gone from his life like a comet star. 

Singer: GIMS and Dhurata Dora 

Ah, ah, ah, ah 
Ton départ m’a couté la vie, no, no 
Zonin po ta ni o babe (Regarde-moi) 
Kado që sillna (Reviens vers moi) 
O ka m’vjen përmas (Regarde-moi, reviens vers moi) 
Zoti vec e din o babe (Regarde-moi) 
Qysh jom ka nina (Reviens vers moi) 
Sa shumë ty t’kom dasht (Regarde-moi) 

Ah-ah-ah-ah 
You are leaving at the cost of my life, no, no 
I hear your voice everywhere o babe (Look at me) 
Follow me wherever I am (Come back to me) 
How hard it is for me (Look at me, come back to me) 
God already knows o babe (Look at me) 
I gave everything to you (Come back to me) 
How much I loved you (Look at me) 

Je t’ai vue partir comme une comète 
J’ai pas su tenir toutes mes promesses (Ah, ah) 
Persuadé qu’y en a pas deux comme elle (Yeah) 
J’le savais mais je l’ai fait quand même 
Ty ti fali, fali prapë 
Edhe jetën për ty e jap 
O bre zemër ku po shkon? Mos ik 
Hajde kapëm edhe trego rri se vec ty… 

I saw you leaving like a comet 
I didn’t know how to keep all my promises (Ah, ah) 
Convinced that there isn’t anyone like her (Yeah) 
I knew it but I did it anyway 
I gave everything, I still 
I give my life for you too 
Oh dear, where are you going? don’t go 
Come on, tell me that you only one to love… 

T’du, ouh, ouh, ouh 
Prapë të du, ouh, ouh, ouh 
J’ai le blues 
J’ai le blues 

I love you, ouh, ouh, ouh 
I still love you, ouh, ouh, ouh 
I’m still blue 
I’m still blue 

Hala ta ni erën ty n’dhomë (Oh no) 
U largove, “Të dua” pa m’thonë (Uh) 
Edhe ty a po t’mungon? (Huh) 
Qysh u kon mes neve xhan xhan (Uh) 
Se ty po t’lypi ka je? 
Ka je mon amour? (Mon amour, mon amour) 
Vec po du me dit a je? 
Allô mon amour (Mon amour), oh 

I still smell your scent everywhere (Oh no) 
You left without saying, “I love you” (Uh) 
Are you missing too? (Huh) 
Since your uncle among us, uncle (Uh) 
Is he begging? 
Do you love me? (My love, my love) 
Do you want to know me? 
Hello my love (My love), oh 

S’di ca ndodhi, nuk e prita 
Nuk po m’fol mo aj, aj, aj 
Vec njëhere, dil n’pozit tem 
Ki me pa s’kom faj 

I don’t know what happened, I didn’t wait 
You are not talking to me ah-yeah-yeah 
Once again, get out of your position 
Come on, I’m not blaming 

Je t’ai vue partir comme une comète 
J’ai pas su tenir toutes mes promesses (Oh, oh) 
Persuadé qu’y en a pas deux comme elle (Yeah) 
J’le savais mais je l’ai fait quand même 
Ty ti fali, fali prapë 
Edhe jetën për ty e jap 
O bre zemër ku po shkon? Mos ik 
Hajde kapëm edhe trego rri se vec ty… 

I saw you go like a comet 
I didn’t know how to keep all my promises (Oh, oh) 
Convinced that there aren’t two like her (Yeah) 
I knew it, but I did it anyway 
I gave everything, I still 
I give my life for you too 
Oh dear, where are you going? don’t go 
Come on, tell me that you only one to love… 

T’du, ouh, ouh, ouh 
Prapë të du, ouh, ouh, ouh 
J’ai le blues 
J’ai le blues 

I love you, ouh, ouh, ouh 
I still love you, ouh, ouh, ouh 
I’m still blue 
I’m still blue 

Regarde-moi, reviens vers moi 
Regarde-moi, ensuite, reviens vers moi 
N’oublie pas, je suis à toi 
N’oublie pas que tu es à moi 
Redis-moi dans les yeux 
Que tu n’veux pas de nous deux 
Tes mots sonnent plus comme une 
Preuve d’amour qu’un adieu 
Tu pars dans l’mauvais sens, bébé 
J’parle avec l’innocence d’un bébé 
Tu fais couler le sang d’mon corazón 

Look at me, come back to me 
Look at me, then come back to me 
Don’t forget, I’m yours 
Don’t forget that you’re mine 
Tell me in my eyes again 
That you don’t want be together 
Your words sounds like a 
Proof of love than a farewell 
You’re going the wrong way, baby 
I speak with the innocence of a baby 
You shed the blood of my Corazón 

Je t’ai vue partir comme une comète (No, baby) 
J’ai pas su tenir toutes mes promesses (Nah, nah, nah, nah) 
Persuadé qu’y en a pas deux comme elle (No baby) 
J’le savais mais je l’ai fait quand même 
Ty ti fali, fali prapë ([?]) 
Edhe jetën për ty e jap ([?]) 
O bre zemër ku po shkon? Mos ik (Oh, oh, oh, oh) 
Hajde kapëm edhe trego rri se vec ty … (Oh, baby) 

I saw you go like a comet 
I didn’t know how to keep all my promises (Nah, nah nah, nah) 
Convinced that there aren’t two like her 
I knew it, but I did it anyway 
Gave everything, I still 
I give my life for you too 
Oh dear, where are you going? don’t go (Oh, oh, oh, oh) 
Come on, tell me that you only one to love… (Oh, baby) 

T’du, ouh, ouh, ouh 
Prapë të du, ouh, ouh, ouh 
J’ai le blues 
J’ai le blues 

I love you, ouh, ouh, ouh 
I still love you, ouh, ouh, ouh 
I’m still blue 
I’m still blue 

Zonin po ta ni o babe, kado që sillna 
O ka m’vjen përmas (-mas, -mas, -mas) 
Zoti vec e din o babe, qysh jom ka nina 
Sa shumë ty t’kom dasht 
Oh, oh, oh, oh, oh 
Dis-moi, pourquoi tu doutes ? 
Oh, oh, oh, oh, oh 
Dis-moi, pourquoi tu doutes, baby? 
Et, si jamais tu doutes de moi 
Rappelle-toi la première fois 
Si le doute tape à ta porte 
Dis-toi qu’t’es la only one 
Et, si jamais tu doutes de moi 
Rappelle-toi la première fois 
Et si le doute tape à ta porte 
C’est only you, only me 

I hear your voice everywhere o babe, wherever I go 
Oh, has come to me (-me, -me, -me) 
God knows o baby, I gave everything to you 
How much I loved you 
Oh, oh oh oh oh 
Tell me, why are you doubting? 
Oh, oh oh oh oh 
Tell me, why are you doubting, baby? 
And if ever you doubt me 
Remember the first time 
If doubt knocks on your door 
Tell yourself that you are the only one 
And if ever you doubt me 
Remember the first time 
And if doubt knocks on your door 
It’s only you, only me 

Leave a Comment