Only You – Lyrics Meaning in English – GIMS and Dhurata Dora
The love of the writer is leaving him and he wasn’t able to do anything. He heard her voice everywhere; he founds her smell everywhere but she isn’t anymore with him. He gave her everything in order to convince her but she has gone from his life like a comet star.
Singer: GIMS and Dhurata Dora
Ah, ah, ah, ah
Ton départ m’a couté la vie, no, no
Zonin po ta ni o babe (Regarde-moi)
Kado që sillna (Reviens vers moi)
O ka m’vjen përmas (Regarde-moi, reviens vers moi)
Zoti vec e din o babe (Regarde-moi)
Qysh jom ka nina (Reviens vers moi)
Sa shumë ty t’kom dasht (Regarde-moi)
Ah-ah-ah-ah
You are leaving at the cost of my life, no, no
I hear your voice everywhere o babe (Look at me)
Follow me wherever I am (Come back to me)
How hard it is for me (Look at me, come back to me)
God already knows o babe (Look at me)
I gave everything to you (Come back to me)
How much I loved you (Look at me)
Je t’ai vue partir comme une comète
J’ai pas su tenir toutes mes promesses (Ah, ah)
Persuadé qu’y en a pas deux comme elle (Yeah)
J’le savais mais je l’ai fait quand même
Ty ti fali, fali prapë
Edhe jetën për ty e jap
O bre zemër ku po shkon? Mos ik
Hajde kapëm edhe trego rri se vec ty…
I saw you leaving like a comet
I didn’t know how to keep all my promises (Ah, ah)
Convinced that there isn’t anyone like her (Yeah)
I knew it but I did it anyway
I gave everything, I still
I give my life for you too
Oh dear, where are you going? don’t go
Come on, tell me that you only one to love…
T’du, ouh, ouh, ouh
Prapë të du, ouh, ouh, ouh
J’ai le blues
J’ai le blues
I love you, ouh, ouh, ouh
I still love you, ouh, ouh, ouh
I’m still blue
I’m still blue
Hala ta ni erën ty n’dhomë (Oh no)
U largove, “Të dua” pa m’thonë (Uh)
Edhe ty a po t’mungon? (Huh)
Qysh u kon mes neve xhan xhan (Uh)
Se ty po t’lypi ka je?
Ka je mon amour? (Mon amour, mon amour)
Vec po du me dit a je?
Allô mon amour (Mon amour), oh
I still smell your scent everywhere (Oh no)
You left without saying, “I love you” (Uh)
Are you missing too? (Huh)
Since your uncle among us, uncle (Uh)
Is he begging?
Do you love me? (My love, my love)
Do you want to know me?
Hello my love (My love), oh
S’di ca ndodhi, nuk e prita
Nuk po m’fol mo aj, aj, aj
Vec njëhere, dil n’pozit tem
Ki me pa s’kom faj
I don’t know what happened, I didn’t wait
You are not talking to me ah-yeah-yeah
Once again, get out of your position
Come on, I’m not blaming
Je t’ai vue partir comme une comète
J’ai pas su tenir toutes mes promesses (Oh, oh)
Persuadé qu’y en a pas deux comme elle (Yeah)
J’le savais mais je l’ai fait quand même
Ty ti fali, fali prapë
Edhe jetën për ty e jap
O bre zemër ku po shkon? Mos ik
Hajde kapëm edhe trego rri se vec ty…
I saw you go like a comet
I didn’t know how to keep all my promises (Oh, oh)
Convinced that there aren’t two like her (Yeah)
I knew it, but I did it anyway
I gave everything, I still
I give my life for you too
Oh dear, where are you going? don’t go
Come on, tell me that you only one to love…
T’du, ouh, ouh, ouh
Prapë të du, ouh, ouh, ouh
J’ai le blues
J’ai le blues
I love you, ouh, ouh, ouh
I still love you, ouh, ouh, ouh
I’m still blue
I’m still blue
Regarde-moi, reviens vers moi
Regarde-moi, ensuite, reviens vers moi
N’oublie pas, je suis à toi
N’oublie pas que tu es à moi
Redis-moi dans les yeux
Que tu n’veux pas de nous deux
Tes mots sonnent plus comme une
Preuve d’amour qu’un adieu
Tu pars dans l’mauvais sens, bébé
J’parle avec l’innocence d’un bébé
Tu fais couler le sang d’mon corazón
Look at me, come back to me
Look at me, then come back to me
Don’t forget, I’m yours
Don’t forget that you’re mine
Tell me in my eyes again
That you don’t want be together
Your words sounds like a
Proof of love than a farewell
You’re going the wrong way, baby
I speak with the innocence of a baby
You shed the blood of my Corazón
Je t’ai vue partir comme une comète (No, baby)
J’ai pas su tenir toutes mes promesses (Nah, nah, nah, nah)
Persuadé qu’y en a pas deux comme elle (No baby)
J’le savais mais je l’ai fait quand même
Ty ti fali, fali prapë ([?])
Edhe jetën për ty e jap ([?])
O bre zemër ku po shkon? Mos ik (Oh, oh, oh, oh)
Hajde kapëm edhe trego rri se vec ty … (Oh, baby)
I saw you go like a comet
I didn’t know how to keep all my promises (Nah, nah nah, nah)
Convinced that there aren’t two like her
I knew it, but I did it anyway
Gave everything, I still
I give my life for you too
Oh dear, where are you going? don’t go (Oh, oh, oh, oh)
Come on, tell me that you only one to love… (Oh, baby)
T’du, ouh, ouh, ouh
Prapë të du, ouh, ouh, ouh
J’ai le blues
J’ai le blues
I love you, ouh, ouh, ouh
I still love you, ouh, ouh, ouh
I’m still blue
I’m still blue
Zonin po ta ni o babe, kado që sillna
O ka m’vjen përmas (-mas, -mas, -mas)
Zoti vec e din o babe, qysh jom ka nina
Sa shumë ty t’kom dasht
Oh, oh, oh, oh, oh
Dis-moi, pourquoi tu doutes ?
Oh, oh, oh, oh, oh
Dis-moi, pourquoi tu doutes, baby?
Et, si jamais tu doutes de moi
Rappelle-toi la première fois
Si le doute tape à ta porte
Dis-toi qu’t’es la only one
Et, si jamais tu doutes de moi
Rappelle-toi la première fois
Et si le doute tape à ta porte
C’est only you, only me
I hear your voice everywhere o babe, wherever I go
Oh, has come to me (-me, -me, -me)
God knows o baby, I gave everything to you
How much I loved you
Oh, oh oh oh oh
Tell me, why are you doubting?
Oh, oh oh oh oh
Tell me, why are you doubting, baby?
And if ever you doubt me
Remember the first time
If doubt knocks on your door
Tell yourself that you are the only one
And if ever you doubt me
Remember the first time
And if doubt knocks on your door
It’s only you, only me