ExFrench to English

La Roue Tourne – Lyrics Meaning in English – Jayel

La Roue Tourne means ‘the wheel turns’. It is too late once the wheel turns. The singer says that the girl has been pretending to have not gotten any chance to rebuild the connection damaged by her and so has the wheel turned for her. 

Singer – Jayel

Je t’aurai tout donné, t’es partie sur un coup d’tête
Tu voulais qu’on arrête mais j’voulais pas t’écouter
Au final t’es partie, sais-tu ce que ça m’a couté ?
Maintenant tu reviens mais j’veux plus savoir ou t’es
Tu veux rebatir les ponts qu’t’as toi-même coupé
Tu dis que tu m’aimes mais permets moi d’en douter
Pourtant je t’ai laissé des chances t’as fais semblant de pas l’voir
C’est trop tard pour revenir j’me suis déjà fais avoir

I would have given you everything, you left on a whim
You wanted us to stop but I didn’t want to listen to you
In the end you left, do you know what it cost me?
Now you’re coming back but I don’t want to know where you are anymore
You want to rebuild the bridges you’ve cut yourself
You say you love me but allow me to doubt it
Yet I gave you chances you pretend not to see it
It’s too late to come back, I’ve already been fooled

Quand t’es partie j’t’ai rappelé à m’en casser la voix
Entre temps j’me suis refait j’ai retrouvé ma voir

When you left I called you back to break my voice
In the meantime I got myself back I found my see

Ouuh
C’est trop tard une fois que la roue tourney

Ouuh
It’s too late once the wheel turns

Apres l’heure c’est plus l’heure tu ne peux plus revenir
J’ai essayé de nombreuses fois de te retenir
Tu m’as laissé m’noyer dans les souvenirs
Y’a plus de marche arrière oui je suis désolé de te dire que
Ouuh
C’est trop tard une fois que la roue tourney

After the hour it’s over time you can’t come back
I’ve tried many times to hold you back
You let me drown in memories
There’s no more backtracking yes I’m sorry to tell you that
Ouuh
It’s too late once the wheel turns

C’était nous jusqu’à la fin c’est ce qu’on s’était dit au départ
T’as joué avec le feu j’reviendrai plus sur mes pas
Tu commences à regretter t’as fais ce qu’il ne fallait pas
Fallait y penser avant que le temps me répare

It was us until the end, that’s what we said to each other at the start
You played with fire, I won’t retrace my steps anymore
You’re starting to regret, you did the wrong thing no
Had to think about it before time repairs me

T’as déjà fais ton choix et crois moi je m’en rappelle
Donc j’ai enterré mon petit coeur a la pelle
Reste loin de moi c’est à toi d’avoir de la peine

You’ve already made your choice and believe me I remember it
So I buried my little heart with the shovel
Stay away from me it’s up to you to have some

T’en a mis du temps avant de réaliser
C’est trop tard mon coeur a fini par se réanimer
Te souviens-tu qu’en partant tu m’as dévalisée
Ta marqué maintenant c’est à mon tour d’égaliser

It took you a long time to realize
It’s too late my heart ended up reviving 
Do you remember that when you left you robbed me
Your mark Now it’s my turn to equalize

Ouuh
C’est trop tard une fois que la roue tourney

Ouuh
It’s too late once the wheel turns

Apres l’heure c’est plus l’heure tu ne peux plus revenir
J’ai essayé de nombreuses fois de te retenir
Tu m’as laissé m’noyer dans les souvenirs
Y’a plus de marche arrière oui je suis désolée de te dire que..

After time it’s not time anymore you can’t come back
I tried many times to hold you back
You left me drowning in memories
There’s no more backtracking yes I’m sorry to tell you that…

Apres l’heure c’est plus l’heure tu ne peux plus revenir
J’ai essayé de nombreuses fois de te retenir
Tu m’as laissé m’noyer dans les souvenirs
Y’a plus de marche arrière oui je suis désolée de te dire que..

After the hour it’s over the hour you can’t come back
I tried many times to hold you back
You let me drown in the memories
There’s no more backtracking yes I’m sorry to tell you that..

Ouuh
C’est trop tard une fois que la roue tourney

Ouuh
It’s too late once the wheel turns

Leave a Comment