Korean to EnglishLife

My Sea – Lyrics Meaning in English – IU

The lyrics delve into introspection and personal growth. The singer reflects on the lingering wounds and regrets that persist over time due to their inability to fully love themselves. They find solace in memories of a once-unfading ocean in their heart but acknowledge that only faint traces remain

Singer(s): 이지은(Lee Ji-eun)
Lyricist(s): 김희원(Kim Hee-won)
Composer(s): 이지은(Lee Ji-eun)

Geureona sigani jinado
Amulji anhneun ildeuri issji
Naega nal onjeonhi saranghaji mothae-seo
Mami gananhan bamiya

But as time goes by
There are things that don’t heal
Because I couldn’t love myself completely
It’s a night with a poor heart

Geoul soge majuchin eolguri eosaekhaeseo
Seupgwancheoreom joyonghi nuneul gama
Bami doemyeon seodulleo naeillo gago sipeo
Sumanheun sowon arae maeil dareun kkumeul kkudeon

The face I meet in the mirror feels awkward
I close my eyes silently as a habit
At night, I want to quickly go to tomorrow
Under countless wishes, I dream a different dream every day

Aineun geureohge oraen sigan
Gyeou naega doeryeogo apatdeon geolkka
Ssahineun harumankkeum deo meoreojyeo
Urineun hwahae hal su eopseul geot gata

Did the child suffer for so long
Just to become me?
We’re drifting further apart with each passing day
I feel like we won’t be able to reconcile

Naa-jijiji anheul geot gata
Eorin nal nae mamen yeongwonhi
Gamulji anhneun badaga isseotji
Ijeneun heunjeokmani nama huimihan geugoten

It seems like it won’t get better
In my young days, in my heart
There was an unfading ocean
Now only traces remain, in that faint place

Seollem-euro chaoreudeon naui sumsoriwa
Meori wiro seonseonhi buneun baram
Pado-ga doeeo eodirodeun dallyeogago sipeo
Jageun duryeoum arae cheoncheonhi du nuneul ddeumyeon

The sound of my breathing filled with excitement
The wind blowing gently above my head
I want to become a wave and run anywhere
When I slowly open my eyes beneath a small fear

Sesang-eun geureohge modeun sungan
Naegero wa nunbusin seonmul-i doego
Sushage usimhadeon naneun geujaeya
Naege daedaphal su iss-eul geot gata

The world, like that, every moment
Comes to me and becomes a dazzling gift
After doubting so much, I finally
Feel like I can answer myself

Seon neomeo gieogi
Naleul buleugo iss-eo
Aju olaen sigan dong-an
Itgo issdeon moksorie

Memories are calling me
For a very long time
To the voice I’ve forgotten

Mulgyeol-eul geoseulleo na dola-ga
Nae an-ui badaga taeeonan gos-eulo
Hwipsseullyeo gil-eul ilh-eodo jayurowa
Deoisang nal gaduneun eodum-e nun gamji anha

I go against the waves and return
To the place where my inner sea was born
Even if I’m swept away and lose my way, I’m free now
I won’t close my eyes to the darkness that used to confine me

Geuleom-edo yeojeonhi gakkeumeun
Salma-ege jineun naldeuldo issgetji
Ttodashi hema-eiljilado dol-aoneun gil-eul al-a

Yet, there will still be days
When I lose to life
Even if I wander again, I know the way back

Leave a Comment