Punjabi to EnglishRanjit BawaSad

Mithiyan Jailan – Lyrics Meaning in English – Ranjit Bawa

Singer: Ranjit Bawa
Music: Mohit Kashyap
Lyrics: Sukhchain Sandhu

Kayi gulam te kayi raaje
Kayi hukam de yakke ne
Pakkeya layi ta ghat zyada
Kacheya layi dhakke ne

Some are servants and some are king
Some are the ace of spades
Less for the permanent ones
But there’s more struggles for the temporary one’s

2 baga vich zindagi bhar de
Supne rakhe ne
Oh change made din eathe
Har ik ne takke ne
Maar ke dil jiha bahuteya ne
Aaj mariya malla ne

Kept in 2 bags
The dreams of whole life
Here, everyone has gone through
Good and bad days
Convincing their heart
Today, many people boasted

Oh kamm te challa
Kamm te aa
Kamm toh aaya
Bas 3 hi gallan ne
Oh kamm te challa
Kamm te aa
Kam toh aaya
Bas 3 hi gallan ne
Haye 3 hi gallan ne

Going to work
I’m at work
Returned from work
There’s only three things
Going to work
I’m at work
Returned from work
There’s only three things
There’s only three things

Bade aukhe ho si baapu ne
Ghaleya pardesa nu
Ho ik kamayie te 60 mann ke
Modiye desa nu

With great difficulty Father has
Send me to foreign country
We earn one and considering it 60
Send to our country

Kade kade lagda jab zind nu
Kasoota pa liya
Oh maaye tera putt sohna
Shifta ne kha liya

Sometimes I think
I’ve stepped into wrong thing
Oh mom… to your son
These shifts have eaten up

Doron disdiya sohniya
Doron disdiya sohniya
Par mithiyan jailan ne

From Distances it looks beautiful, girl
From Distances it looks beautiful, girl
But it’s a sweet prison

Kamm te challa
Kamm te aa
Kamm toh aaya
Bas 3 hi gallan ne
3 hi gallan nai
Bas 3 hi gallan ne

Going to work
I’m at work
Returned from work
There’s only three things
Only three things
There’s only three things

Oh Tim diya chaha nal dang sarda
Jodniya feesa bind ni vasarda
Baapu aali pagg chete rakh turiya
Bad bad mehnta karan kudiya

Filled my appetite with only Tim’s tea (Tim Horton restaurant)
Have to collect for fees, can’t spent on anything
Keeping dad’s turban (figure of honour) in mind, have come abroad
Girls are working hard

Basementa hi ne haale mehal lagde
Chaddi kaala ch vekh kithe dabde
Bebe hi khabar laindi roti tuk di
Poonj ke akhiya je phir rehndi pushdi

Right now, basements seem like the palace
They are in ascending energy, where will they get suppressed
Only mother asks about whether I had my food and how am I etc.
Wiping her tears, she keeps asking 

Putt tera visa laag giya
Kinj mera dil laggunga
P.R di paj dodh khore
Dass gedha bajuga
Dil kihda karda aaun nu
Bas qismat diya challa ne

Son your visa has been confirmed
How will I live
For your struggle for Permanent Residence
Don’t know when you’ll return
Who wants to come, here
It’s just the part of destinies plans

Kamm te challa
Kamm te aa
Kamm toh aaya
Bas 3 hi gallan ne
Kamm te challa
Kamm te aa
Kamm toh aaya
Bas 3 hi gallan ne

Going to work
I’m at work
Returned from work
There’s only three things
Going to work
I’m at work
Returned from work
There’s only three things

Leave a Comment