French to EnglishLife

Ma Colombe – Lyrics Meaning in English – Nej

The singer regrets on mismanaging life and its ideals and wants the old things back restored just like before.

Singer – Nej

Je me suis trop donné en spectacle
Et la vie m’en a mis des claques
Je jette un coup d’œil en arrière
Histoire de garder les pieds sur terre
Jamais oublier qui l’on est
J’t’avoue que toi tu m’as fait douter
Manipuler toute ces années
J’ai oublié mon identité

I gave myself too much spectacle
And life slapped me
I take a look back
History to keep my feet on the ground
Never forget who we are
I confess that you made me doubt
Manipulating all these years
I forgot my identity

Je voulais juste être la tienne
Toucher le ciel, toucher le ciel
Mais tu m’as brûlé les ailes
Je voulais juste être la tienne moi
Toucher le ciel, toucher le ciel
Mais tu m’as brûlé les ailes
Oh oh, vole ma colombe, vole ma colombe
Vole ma colombe, j’ai fini par me faire une raison

I just wanted to be yours
Touch the sky, touch the sky
But you burned my wings
I just wanted to be yours
Touch the sky, touch the sky
But you burned my wings
Oh oh, fly my dove, fly my dove
Fly my dove, I ended up making up my mind

Sewah, wana machi layali
Sewah, wala dari bhali
Sewah, ah-ah-ah
Sewah, wana machi layali
Sewah, wala dari bhali
Sewah, ah-ah-ah

I am walking nights without him
I don’t know my situation without him, other than that, haha
I am walking nights without him
I don’t know my situation without him, other than that, haha

On m’a dit le silence vaut de l’or
Trop m’confier m’a causé du tort
J’donne de l’amour tant que j’en ai encore
Ma vie, ma foi sont en désaccord
Pardonne moi, si je prends mes distances
J’suis à court de mots, quand j’suis à fleur de peau
Trop de rancœur qui laisse un goût amer
Je purifie mon cœur, au moment de la prière

I’ve been told silence is worth gold
Too much to confide in me has caused me harm
I give love as long as I still have it
My life, my faith are in disagreement
Forgive me, if I take my distances
I’m at a loss for words, when I’m on edge
Too much resentment that leaves a bitter taste
I purify my heart, at the time of prayer

Oh, je voulais juste être la tienne
Toucher le ciel, tu m’as brûlé les ailes
Je voulais juste être la tienne moi
Toucher le ciel, toucher le ciel
Tu m’as brûlé les ailes
Oh-oh, vole ma colombe, vole ma colombe
Vole ma colombe, j’ai fini par me faire une raison

Oh I just wanted to be yours
Touch the sky, you burned my wings
I just wanted to be yours
Touch the sky, touch the sky
You burned my wings
Oh-oh, fly my dove, fly my dove
Fly my dove, I ended up making up my mind

Sewah, wana machi layali
Sewah, wala dari bhali
Sewah, ah-ah-ah
Sewah, wana machi layali
Sewah, wala dari bhali
Sewah, ah-ah-ah

I am walking nights without him
I don’t know my situation without him, other than that, haha
I am walking nights without him
I don’t know my situation without him, other than that, haha

Wen laakom, habibi, salemoli 3alih
Wen laakom, habibi, salemoli 3alih
Wen laakom, habibi

And if I don’t get up, baby, hand me over to him
And if I don’t get up, baby, hand me over to him
And if I don’t, baby

Sewah, sewah, sewah, sewah

You live in my heart rent-free, rent-free, rent-free, rent-free

Leave a Comment