Ma Came – Lyrics Meaning in English – Dertay
Ma Came means ‘my cam’. The singer says his thoughts match with hers. Despite the fact that he firms favorable to her, he is to run away from permanent commitments.
Singer – Dertay
Je déconne pas (mmh-mmh)
Elle est trop détendue (mmh-mmh)
En plus, elle pense comme moi (mmh-mmh)
Mais j’vais quand même décamper
Ma baby, c’est trop ma came (mmh-mmh)
Elle est trop détendue (mmh-mmh)
En plus, elle pense comme moi
Mais j’vais quand même décamper (mmh-mmh-mmh)
I’m not messing around (mmh-mmh)
She’s too relaxed (mmh-mmh)
Besides, she thinks like me (mmh-mmh)
But I’m still going to clear out
My baby, it’s too my cam (mmh-mmh)
She’s too relaxed (mmh-mmh)
Besides, she thinks like me
But I’m still going to run away (mmh-mmh-mmh)
Elle dit qu’les mecs d’la caille
Sont bons à rien sauf racailler
Tu m’apportes rien d’ailleurs
On a besoin de voir ailleurs
Baby, tu sais, c’pas facile
Mais bon, cette fois, j’laisse passer
Baby, tu sais, c’pas facile
Faut que tu m’dises tout l’temps d’passer
She says that the guys from the quail
Are good for nothing except scolding
You bring me nothing by the way
We need to look elsewhere
Baby, you know, it’s not easy
But hey, this time, I’m letting go
Baby, you know, it’s not easy
You have to tell me all the time to stop by
J’me lève fâché, mauvaise humeur
Fais voir de plus près la douleur
J’veux t’en faire voir d’toutes les couleurs
J’veux t’en faire voir d’toutes les couleurs
I get up angry, in a bad mood
Show the pain more closely
I want to make you see all the colours
I want to make you see all the colours
Tout en haut, on va tout en haut
J’vais arrêter d’perdre du temps
Tu nous baratines toute l’année
Tout en haut, on va tout en haut
J’vais arrêter d’perdre du temps
Tu nous baratines toute l’année
All the way up, we’re going all the way up
I’m going to stop wasting time
You talk to us all year
All the way up, we’re going to the very top
I’m going to stop wasting time
You talk to us all year
Je déconne pas (mmh-mmh)
Elle est trop détendue (mmh-mmh)
En plus, elle pense comme moi (mmh-mmh)
Mais j’vais quand même décamper
Ma baby, c’est trop ma came (mmh-mmh)
Elle est trop détendue (mmh-mmh)
En plus, elle pense comme moi
Mais j’vais quand même décamper (mmh-mmh-mmh)
I’m not messing around (mmh-mmh)
She’s too relaxed (mmh-mmh)
Besides, she thinks like me (mmh-mmh)
But I’m still going to clear out
My baby, it’s too my cam (mmh-mmh)
She’s too relaxed (mmh-mmh)
Besides, she thinks like me
But I’m still going to run away (mmh-mmh-mmh)
C’est trop ma came, mmh (oh bébé, c’est trop ma came)
En plus, elle pense comme moi, mmh (elle pense comme moi)
Ma baby, c’est trop ma came, mmh (ma baby, c’trop ma came)
En plus, elle pense comme moi, mmh (elle pense comme moi)
That’s so my shit, mmh (oh baby, that’s so my shit)
Besides, she thinks like me, mmh (she thinks like me)
My baby, that’s so my shit, mmh (my baby, it’s too my shit)
Plus she thinks like me, mmh (she thinks like me)
Dans l’magasin, j’achète tout c’que je veux
La copine sait pas trop c’que j’fais
On parle des contrats qui m’feront percer sa mère
Mon daron sait pas tout c’que j’vis
Ça me parle d’argent, du coup j’y vais (j’y vais)
Si tu m’apportes rien, j’fuis
C’est vrai que t’es belle, que t’as tout ce qu’il faut (qu’il faut)
Mais quand on s’voit, j’veux pas qu’tu m’filmes
Coupe le téléphone, me filme pas comme ça (c’est vrai que t’es belle, que t’as tout ce qu’il faut)
Coupe le téléphone (Mais quand on s’voit, j’veux pas qu’tu m’filmes)
In the store, I buy everything I want
The girlfriend doesn’t really know what
I’m doing We talk about the contracts that will make me break through her mother
My mother doesn’t know everything I’m going through
It speaks to me money, suddenly I’m going (I’m going)
If you bring me nothing, I run away
It’s true that you’re beautiful, that you have everything you need (that it’s you have to)
But when we see each other, I don’t want you to film me
Turn off the phone, don’t film me like that (it’s true that you’re beautiful, that you have everything you need)
Cut the phone (But when we see each other, I don’t want you to film me)
Je déconne pas (mmh-mmh)
Elle est trop détendue (mmh-mmh)
En plus, elle pense comme moi (mmh-mmh)
Mais j’vais quand même décamper
Ma baby, c’est trop ma came (mmh-mmh)
Elle est trop détendue (mmh-mmh)
En plus, elle pense comme moi
Mais j’vais quand même décamper (mmh-mmh-mmh)
I’m not messing around (mmh-mmh)
She’s too relaxed (mmh-mmh)
Besides, she thinks like me (mmh-mmh)
But I’m still going to clear out
My baby, it’s too my cam (mmh-mmh)
She’s too relaxed (mmh-mmh)
Besides, she thinks like me
But I’m still going to run away (mmh-mmh-mmh)
C’est trop ma came, mmh (oh bébé, c’est trop ma came)
En plus, elle pense comme moi, mmh (elle pense comme moi)
Ma baby, c’est trop ma came, mmh (ma baby, c’trop ma came)
En plus, elle pense comme moi, mmh (elle pense comme moi)
That’s so my shit, mmh (oh baby, that’s so my shit)
Besides, she thinks like me, mmh (she thinks like me)
My baby, that’s so my shit, mmh (my baby, it’s too my shit)
Plus she thinks like me, mmh (she thinks like me)