French to EnglishLife

Les Chevaliers Cathares – Lyrics Meaning in English – Francis Cabrel

Les Chevaliers Cathares translates ‘the Cathar knights’. As the evening falls, the Cathar knights stand as silent witnesses to the passing cars, the laughter of children, and the remnants of a turbulent past. Their presence is a stark reminder of the injustices and atrocities committed against them, depicted symbolically as a cement dress, heavy with the weight of history.

Singer – Francis Cabrel

Les chevaliers Cathares
Pleurent doucement
Au bord de l’autoroute quand le soir descend
Comme une dernière insulte

The Cathar knights
Cry softly
At the side of the highway when evening descends
Like a last insult

Comme un dernier tourment
Au milieu du tumulte
En robe de ciment

Like a last torment
In the middle of the tumult
In a cement dress

La fumée des voitures
Les cailloux des enfants
Les yeux sur les champs de torture et les poubelles devant

The smoke from the cars
The stones from the children
Eyes on the torture fields and the trash cans in front

C’est quelqu’un au-dessus de la Loire qui a dû dessiner les plans
Il a oublié sur la robe
Les tâches de sang

It was someone above the Loire who must have drawn the plans
He forgot on the dress
The blood stains

On les a sculptés dans la pierre qui leur a cassé le corps
Le visage dans la poussière de leur ancien trésor

They were carved from the stone that broke their bodies,
Their faces in the dust of their ancient treasure

Sur le grand panneau de lumière, racontez aussi leur mort
Les chevaliers Cathares
Y pensent encore

On the large panel of light, also tell of their death
The Cathar knights
Still think about it

N’en déplaise à ceux qui décident du passé et du présent
Ils n’ont que sept siècles d’histoire, ils sont toujours vivants

No offense to those who decide the past and the present
They only have seven centuries of history, they are still alive

J’entends toujours le bruit des armes et je vois encore souvent
Des flammes qui lèchent des murs
Et des charniers géants

I still hear the sound of weapons and I still often see
Flames licking walls
And giant mass graves

Les chevaliers Cathares pleurent doucement
Au bord de l’autoroute quand le soir descend
Comme une dernière insulte, comme un dernier tourment

The Cathar knights cry softly
At the side of the highway when evening falls
Like a last insult, like a last torment

Au milieu du tumulte
En robe de ciment

In the middle of the tumult
In a cement dress

Leave a Comment