ExFrench to English

La miss– Lyrics Meaning in English –JuL

https://www.youtube.com/watch?v=tYqmifFtinE

The writer misses his girlfriend, and all those arguments they had. Sometimes he abused her during their arguments which made her uncomfortable. Now the time has gone with her and she passes by him and pretends that she doesn’t know him. When he drinks, he starts missing her more badly. 

Singer: JuL  

Ouais, la miss toutes ces disputes, faut qu’on s’arrête 
Des fois j’abuse, j’te fais ressentir mon mal-être 
Tu m’as zappé, j’t’avais mis l’cœur sur la lettre 
J’sais qu’tu m’veux moi, j’sais qu’tu t’en tape d’mes palettes 

Yeah, miss all these arguments, we have to stop 
Sometimes I abuse, I make you feel my discomfort 
You zapped me, I put my heart on the letter 
I know that you love me, I know that you don’t care about my pallets 

Ouais, la miss toutes ces disputes, faut qu’on s’arrête 
Des fois j’abuse, j’te fais ressentir mon mal-être 
Tu m’as zappé, j’t’avais mis l’cœur sur la lettre 
J’sais qu’tu m’veux moi, j’sais qu’tu t’en tape d’mes palettes 

Yeah, miss all these arguments, we have to stop 
Sometimes I abuse, I make you feel my discomfort 
You zapped me, I put my heart on the letter 
I know that you love me, I know that you don’t care about my pallets 

Ouais la miss elle est bonne, bonne, bonne 
Elle veut mon cœur moi j’lui donne, donne, donne 
Comme je l’aime je m’étonne, -tonne, -tonne 
Ouais la miss elle est bonne, bonne, bonne 
Elle veut mon cœur moi j’lui donne, donne, donne 
Comme je l’aime je m’étonne, -tonne, -tonne 

Yeah, the girl, she’s good, good, good 
She wants my heart, I give her, give, give 
As I love it, I wonder, -ton, -ton 
Yeah, the girl, she’s good, good, good 
She wants my heart, I give her, give, give 
As I love it, I wonder, -ton, -ton 

Elle a fait semblant qu’elle m’a pas vu 
Elle est passée à côté de moi 
Je pense encore plus à elle quand j’ai bu 
J’ai son sourire dans ma mémoire 
J’me demande d’où elle sort cette fille 
Parce qu’elle a tout pour elle 
Les heures tournent j’regarde les aiguilles 
Je rattraperai le temps pour elle 

She pretended she didn’t see me 
She passed by me 
I think about her even more when I have been drinking 
I have her smile in my memory 
I wonder where this girl came from 
Because she has it all 
The hours turn, I am looking at the hands 
I’ll make up time for her 

Quand le verre de vodka il monte 
J’nous vois nous deux dans un autre monde 
Si tu m’aimes mon amour y a qu’ça qui compte 

When the glass of vodka goes up 
I see the two of us in another world 
If you love me my love, that’s what matters 

Ouais, la miss toutes ces disputes, faut qu’on s’arrête 
Des fois j’abuse, j’te fais ressentir mon mal-être 
Tu m’as zappé, j’t’avais mis l’cœur sur la lettre 
J’sais qu’tu m’veux moi, j’sais qu’tu t’en tape d’mes palettes 

Yeah, miss all these arguments, we have to stop 
Sometimes I abuse, I make you feel my discomfort 
You zapped me, I put my heart on the letter 
I know that you love me, I know that you don’t care about my pallets 

Ouais la miss elle est bonne, bonne, bonne 
Elle veut mon cœur moi j’lui donne, donne, donne 
Comme je l’aime je m’étonne, -tonne, -tonne 
Ouais la miss elle est bonne, bonne, bonne 
Elle veut mon cœur moi j’lui donne, donne, donne 
Comme je l’aime je m’étonne, -tonne, -tonne 

Yeah, the girl, she’s good, good, good 
She wants my heart, I give her, give, give 
As I love it, I wonder, -ton, -ton 
Yeah, the girl, she’s good, good, good 
She wants my heart, I give her, give, give 
As I love it, I wonder, -ton, -ton 

Je ne sais pas trop dire “je t’aime”, ni “désolé” 
Elle pensera à moi le jour où je vais m’envoler 
Moi c’est elle pour la vie, des années qu’on s’connaît 
Elles veulent toutes le code de mon cœur mais il est erroné 
Si t’as tout c’qu’il faut à la ‘son, pas besoin d’une autre 
J’dévoile mes sentiments quand le verre d’vodka il monte 

I don’t really know how to say “I love you” or “sorry” 
She’ll think of me the day I fly away 
Me, it’s her for life, years that we know each other 
They all want the code to my heart but it’s wrong 
If you have everything you need for the sound, no need for another 
I reveal my feelings when the glass of vodka goes up 

Et quand le verre de vodka il monte 
J’nous vois nous deux dans un autre monde 
Si tu m’aimes mon amour, y a qu’ça qui compte 

And when the glass of vodka goes up 
I see the two of us in another world 
If you love me my love, that’s what matters 

Ouais, la miss toutes ces disputes, faut qu’on s’arrête 
Des fois j’abuse, j’te fais ressentir mon mal-être 
Tu m’as zappé, j’t’avais mis l’cœur sur la lettre 
J’sais qu’tu m’veux moi, j’sais qu’tu t’en tape d’mes palettes 

Yeah, miss all these arguments, we have to stop 
Sometimes I abuse, I make you feel my discomfort 
You zapped me, I put my heart on the letter 
I know that you love me, I know that you don’t care about my pallets 

Ouais la miss elle est bonne, bonne, bonne 
Elle veut mon cœur moi j’lui donne, donne, donne 
Comme je l’aime je m’étonne, -tonne, -tonne 
Ouais la miss elle est bonne, bonne, bonne 
Elle veut mon cœur moi j’lui donne, donne, donne 
Comme je l’aime je m’étonne, -tonne, -tonne 

Yeah, the girl, she’s good, good, good 
She wants my heart, I give her, give, give 
As I love it, I wonder, -ton, -ton 
Yeah, the girl, she’s good, good, good 
She wants my heart, I give her, give, give 
As I love it, I wonder, -ton, -ton 

T’es ma chérie, t’es mon bébé 
On s’est connus, j’étais endetté 
J’avais la Twingo, pas le Féfé 
Survêt’ de foot, j’étais pété 
T’es ma chérie, t’es mon bébé 
On s’est connus, j’étais endetté 
J’avais la Twingo, pas le Féfé 
Survêt’ de foot, j’étais pété 

You are my darling, you are my baby 
We got to know each other, I was in debt 
I had the Twingo, not the Féfé 
Football tracksuit, I was farted/wasted 
You are my darling, you are my baby 
We got to know each other, I was in debt 
I had the Twingo, not the Féfé 
Football tracksuit, I was farted 

Ouais, la miss toutes ces disputes, faut qu’on s’arrête 
Des fois j’abuse, j’te fais ressentir mon mal-être 
Tu m’as zappé, j’t’avais mis l’cœur sur la lettre 
J’sais qu’tu m’veux moi, j’sais qu’tu t’en tape d’mes palettes 

Yeah, miss all these arguments, we have to stop 
Sometimes I abuse, I make you feel my discomfort 
You zapped me, I put my heart on the letter 
I know that you love me, I know that you don’t care about my pallets 

Ouais la miss elle est bonne, bonne, bonne 
Elle veut mon cœur moi j’lui donne, donne, donne 
Comme je l’aime je m’étonne, -tonne, -tonne 
Ouais la miss elle est bonne, bonne, bonne 
Elle veut mon cœur moi j’lui donne, donne, donne 
Comme je l’aime je m’étonne, -tonne, -tonne 

Yeah, the girl, she’s good, good, good 
She wants my heart, I give her, give, give 
As I love it, I wonder, -ton, -ton 
Yeah, the girl, she’s good, good, good 
She wants my heart, I give her, give, give 
As I love it, I wonder, -ton, -ton 

Leave a Comment