LoveSpanish to English

La Melodía – Lyrics Meaning in English – Joey Montana

This is “La Melodía” (The Melody) by Joey Montana, a song that captures the essence of falling in love and the joy of being with that special someone. With its catchy melody and heartfelt lyrics, the song takes you on a journey of romance and happiness. Let’s dive into the lyrics and translation to experience the beauty of love through music.

Singer: Joey Montana

Yeah, yeah

Jamás pensé
Enamorarme así de ti
Ilusionarme y tenerte aquí
Que fueran tus ojos estrellitas que alumbren para mí

I never thought
I’d fall for you like this
To dream and have you here
That your eyes would be little stars shining for me

Y yo soñé con darte besos por la calle así
Con que algún día fueras para mí
Y ahora que te tengo, no pienso dejarte ir

And I dreamed of kissing you on the street like this
Wishing that someday you would be mine
And now that I have you, I won’t let you go

Contigo me voy de party vacilando por la calle
Contigo no pienso en el día, en los detalles
Contigo todo es sol, playa y arena
Tú eres tan perfecta para mí

With you, I go to parties, chilling on the street
With you, I don’t think about the day, about the details
With you, everything is sun, beach, and sand
You are just perfect for me

Contigo me voy de party vacilando por la calle
Contigo no pienso en el día, en los detalles
Contigo todo es sol, playa y arena
Tú eres la melodía que no sale ‘e mi cabeza
Dice

With you, I go to parties, chilling on the street
With you, I don’t think about the day, about the details
With you, everything is sun, beach, and sand
You’re the melody stuck in my head
It says

Oh oh ho oh oh (Oh oh ho oh oh)
Oh oh ho oh oh (Oh oh ho oh oh)

No hay nadie en este mundo que me separe de ti
Tú eres la melodía que no sale de mi cabeza
Dice

There’s no one in this world who can separate me from you
You’re the melody that won’t leave my head
It says

Oh oh ho oh oh (Oh oh ho oh oh)
Oh oh ho oh oh (Oh oh ho oh oh)

No hay nadie en este mundo, que me separe de ti
De ti
(Joey Montana, let’s go)

There’s no one in this world who can separate me from you
From you
(Joey Montana, let’s go)

Y cada noche yo te llamo por teléfono
Pa’ recordarte cuanto es que te quiero yo
Con tu foto, tu retrato
Ya quiero que sea mañana para vernos

And every night I call you on the phone
To remind you how much I love you
With your picture, your portrait
I already want tomorrow to come so we can see each other

Paso por ti como siempre hoy en la tarde
Y te dedico esta canción pa’ enamorarte
Pa’ que te quedes aquí

I’ll pick you up as always this afternoon
Dedicating this song to you to make you fall in love
So you’ll stay here soon

Contigo me voy de party vacilando por la calle
Contigo no pienso en el día, en los detalles
Contigo todo es sol, playa y arena
Tú eres tan perfecta para mí

With you, I go to parties, chilling on the street
With you, I don’t think about the day, about the details
With you, everything is sun, beach, and sand
You are just perfect for me

Contigo me voy de party vacilando por la calle
Contigo no pienso en el día, en los detalles
Contigo todo es sol, playa y arena
Tú eres la melodía que no sale ‘e mi cabeza
Dice

With you, I go to parties, chilling on the street
With you, I don’t think about the day, about the details
With you, everything is sun, beach, and sand
You’re the melody stuck in my head
It says

Oh oh ho oh oh (Oh oh ho oh oh)
Oh oh ho oh oh (Oh oh ho oh oh)

No hay nadie en este mundo que me separe de ti
Tú eres la melodía que no sale de mi cabeza
Dice

There’s no one in this world who can separate me from you
You’re the melody that won’t leave my head
It says

Oh oh ho oh oh (Oh oh ho oh oh)
Oh oh ho oh oh (Oh oh ho oh oh)

No hay nadie en este mundo, que me separe de ti
De ti

There’s no one in this world who can separate me from you
From you

Eh, Joey Montana
Eh, Predicador
Flow con clase

Hey, Joey Montana
Hey, Preacher
Flow with class

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *