French to EnglishLove

La Dot – Lyrics Meaning in English – Lamzo Dia

The phrase “La Dot” translates to “the dot.” The singer, who has experienced a difficult upbringing, has a strong association with numbers due to his long involvement with them. His beloved’s heart burns with passion, and he can discern her emotions by interpreting the expressions on her face.

Singer – Lamzo Dia

Mhh aïe aïe aïe, aïe aïe aïe
Mhh aïe aïe aïe, aïe aïe aïe
Mhh aïe aïe aïe, aïe aïe aïe
Mhh aïe aïe aïe, aïe aïe aïe

Mhh ouch ouch ouch, ouch ouch ouch
Mhh ouch ouch ouch, ouch ouch ouch
Mhh ouch ouch ouch, ouch ouch ouch
Mhh ouch ouch ouch, ouch ouch ouch

La baby m’a capté, full black bolide noir mat
J’ai grandi dans la tess, tu peux m’croiser du côté du square nan
Mhh c’est gaté, parait qu’jsui riche paraît que j’gère le business
Toi t’es un raté, j’fais du chiffre depuis l’époque du rain’té

The baby caught me, full black matte black car
I grew up in the mess, you can meet me on the side of the square no
Mhh it’s spoiled, I seem to be rich, I seem to manage the business
You, you’re a failure, I’ve been doing numbers since the days of the terrain

J’suis dans la suite serein tout est noir
Tard la night j’fais du hula hoop
Oula oula, moula moula

I’m serene in the sequel, everything is black
Late at night I’m doing the hula hoop
Oula oula, lord, lord

Elle m’a vu en showcase à la CLT elle a kiffé le phrasé
J’ai tout compris sur son visage la petite a le coeur embrasé
La petite veut sa dote elle cherche le mogo qui va la doter
Elle a la côte mais risque de finir sur le côté

She saw me in a showcase at the CLT she liked the phrasing
I understood everything on her face, the little one’s heart is on fire
The little one wants her uncritical she’s looking for the hatchet that will give her
She’s on the coast but risks ending on the side

La petite veut sa dote
Elle cherche le mogo qui va la doter
La petite veut sa dote
Faut j’mette une kichta sur le côté

The little one wants her uncritical
She’s looking for the mogo that’s going to uncomplicate her
The little one wants her uncritical
I have to put a money on the side

La petite veut sa dote
Sait comment mettre en valeur sa beauté
La petite veut sa dote
Dote, dote

The little one wants her uncritical
Knows how to show off her beauty
The little one wants her uncritical
Dote, uncritical

Olala elle veut la bague au doigt aïe aïe aïe
Olala met lui la bague au doigt aïe aïe aïe
Olala elle veut la bague au doigt aïe aïe aïe
Olala met lui la bague au doigt aïe aïe aïe

Olala she wants the ring on her finger ouch ouch ouch
Olala puts the ring on her finger ouch ouch ouch
Olala she wants the ring on her finger ouch ouch ouch
Olala puts the ring on her finger ouch ouch ouch

La mousso veut j’la sorte de temps en temps (j’vais la doter)
Mais moi j’veux pas être que son amant (sûr le côté)
C’est précis j’l’apprécie anh anh
C’est ma petite j’l’apprécie oue oue

The monsoon wants me, kind of it from time to time (I’m going to endow it)
But I don’t want to be only her lover (on the side)
It’s precise I appreciate it anh anh
It’s my little appreciation to it ou ou ou

Elle m’a vu en showcase à la CLT elle a kiffé le phrasé
J’ai tout compris sur son visage la petite a le coeur embrasé
La petite veut sa dote elle cherche le mogo qui va la doter
Elle a la côte mais risque de finir sur le côté

She saw me in a showcase at the CLT she liked the phrasing
I understood everything on her face the little one’s heart is on fire
The little one wants her uncritical she’s looking for the hatchet that will give her
She’s on the coast but risks ending on the side

La petite veut sa dote
Elle cherche le mogo qui va la doter
La petite veut sa dote
Faut j’mette une kichta sur le côté

The little one wants her uncritical
She’s looking for the hatchet that’s going to uncomplicate her
The little one wants her uncritical
I have to put a money on the side

La petite veut sa dote
Sait comment mettre en valeur sa beauté
La petite veut sa dote
Dote, dote

The little one wants her uncritical
Knows how to show off her beauty
The little one wants her uncritical
Dote, uncritical

Olala elle veut la bague au doigt aïe aïe aïe
Olala met lui la bague au doigt aïe aïe aïe
Olala elle veut la bague au doigt aïe aïe aïe
Olala met lui la bague au doigt aïe aïe aïe

Olala she wants the ring on her finger ouch ouch ouch
Olala puts the ring on her finger ouch ouch ouch
Olala she wants the ring on her finger ouch ouch ouch
Olala puts the ring on her finger ouch ouch ouch

Bénéfice tout à droite avant la coacher
Elle prend son bénéfice la mousso que tu va doter
Augmente le bénéfice si il faut c’est jamais assez

Profit all right before the coach
She takes her profit the monsoon that you will endow
Increase the profit, if necessary, it’s never enough

C’est minimum bénéfice dans la poche
Bénéfice bénéfice dans la poche

It’s minimum profit in the pocket
Profit, profit, in the pocket

Olala elle veut la bague au doigt aïe aïe aïe
Olala met lui la bague au doigt aïe aïe aïe
Olala elle veut la bague au doigt aïe aïe aïe
Olala met lui la bague au doigtaïeaïeaïe

Olala she wants the ring on her finger ouch ouch ouch
Olala puts the ring on her finger ouch ouch ouch
Olala she wants the ring on her finger ouch ouch ouch
Olala puts the ring on her finger ouch ouch ouch

Leave a Comment