French to EnglishFun

Kongolais Mauvais – Lyrics Meaning in English – Da Uzi & Ninho

It is a rap song, whereby, the singer has odd denounces on the genre.

Singer – Da Uzi & Da Uzi & Ninho

Son nom, c’est Champion Issa, un mauvais gars
Après, il faut qu’il soit formé pour qu’il apprenne à découper
Oui, oui, c’est ça, on lui apprend à découper les gens. S’il faut tuer, il le fait.
Eh-eh-eh

His name is Champion Issa, a bad guy
Afterwards, he has to be trained so that he learns to cut up
Yes, yes, that’s it, we teach him to cut up people. If he has to kill, he does it.
Eh-eh-eh

Son nom, c’est Champion Issa, un mauvais gars
Après, il faut qu’il soit formé pour qu’il apprenne à découper
Oui, oui, c’est ça, on lui apprend à découper les gens. S’il faut tuer, il le fait.
Eh-eh-eh
La D, la D, la D
Binks
Wouh
Eh

His name is Champion Issa, a bad guy
Afterwards, he has to be trained so that he learns to cut up
Yes, yes, that’s it, we teach him to cut up people. If he has to kill, he does it.
Eh-eh-eh
La D, la D, la D
Binks
Wouh
Eh

J’suis en guerre contre mes jnouns, j’crois qu’j’en tue un nouveau, tous les jours
Tudo bem, j’vois pas c’que j’push, j’t’éclate ou tu payes
Tiki-taka, après, on prend cent kilos, faut l’tabasse, il m’agace c’t enculé (Eh)
Anti-Trivet, l’antidote dort à côté du mal, ferme ta gueule quand on l’demande (Eh)
Beaucoup d’argent sur une jante (Ah), Congolais mauvais dans l’thème, comment leur parler d’autre chose ? (Ah)
Affranchis comme Tony, d’vant maman, j’suis gentil comme tout, qui connaît l’autre visage que j’ai ? (Qui ?)
J’mitonne qu’à l’OPJ, les amis sont faux comme leurs montres, ça s’voit qu’ils sont pas congolais (Jamais, ah)
Questions d’culture, fais bien l’boulot (Toujours)
Capuché, les mêmes mots qu’les Guirri, j’te coupe si tu r’viens d’Bolivie (Toujours)
L’avocat toujours mundélé (Toujours), pas là pour bleh comme un nouveau (Ah bon)
Congolais mauvais, les travaux, jamais d’la vie j’vais au travail, j’bicrave depuis minot
Fierté comme N.I, j’me rappelle en 2014, au D5, y avait même Savastano
J’encule tout c’tte année, ah (Ouh), des kil’ à dégager, des mannequins d’occasion, ah, ah (Pah, pah)
On s’cachait sous des caisses pour couper (Akha)
On cachait des armes dans les buissons, vrai (Vrai de vrai)

I’m at war with the mad, I think I’m killing a new one, every day
It’s alright, I don’t see what I’m pushing, I’m having fun or you pay
Tiki-taka, afterwards, we gain a hundred kilos, we have to beat him up, he annoys me, you motherfucker (Eh)
Anti-Trivet, the antidote sleeps next to evil, shut your mouth when asked (Eh)
A lot of money on a rim (Ah), Congolese bad in the theme, how to talk to them about something else? (Ah)
Freed like Tony, in front of mom, I’m nice as hell, who knows the other face I have? (Who?)
I simmer that at the OPJ, friends are fake like their watches, it’s obvious that they’re not Congolese (Never, ah)
Questions of culture, do the job well (Always)
Hooded, the same words as the foreigner, I’ll cut you off if you come back from Bolivia (Always)
The lawyer always mundélé (Always), not there to bleh like a new one (Ah good)
Bad Congolese, the works , never
Pride like NI, I remember in 2014, at D5, there was even Savastano
I fuck all this year, ah (Ouh), kill to clear, second-hand models, ah, ah (Pah, pah)
We were hiding under crates to cut (Akha)
We were hiding weapons in the bushes, true (True of true)

Encore une voiture automatique, enveloppe, élastique et plata (Plata, binks)
Congolais mauvais un peu trop impliqué, de Kinshasa jusqu’à Brazza’
J’ai rêvé d’un Lambo’, j’ai fini en jet, ils sont sur messagerie quand moi, j’suis en guerre
Ils sont sur messagerie quand moi, j’suis en guerre
J’essaye de déstresser au bord de la mer, eh, eh (Oh, vrai de vrai)

Another automatic car, envelope, elastic and plata (Plata, binks)
Bad Congolese a little too involved, from Kinshasa to Brazza’
I dreamed of a Lambo’, I ended up in a jet, they are on voicemail when I’m at war
They’re on voicemail when I’m at war
I try to de-stress by the sea, hey, hey (Oh, real real)

Congolais mauvais, esprit niqué par le ghetto (Bye-bye-bye)
Est-ce que tu m’remets ? Les vêtements sont noirs sur la moto (Oh)
Diamba matiti en kilos (En kilos), des mbéli si le sang doit couler (Owh)
En esprit, la nuit et la journée, eh-eh, congolais mauvais, binks

Congolese bad, mind fucked by the ghetto (Bye-bye-bye)
Will you give me back? The clothes are black on the motorcycle (Oh)
Diamba breast in kilos (In kilos), buy if the blood must flow (Ouh)
In spirit, night and day, eh-eh, bad Congolese, binks

Trop de déceptions, j’ai le cœur cassé (Nan), comme j’me confie pas, j’suis obligé d’chanter (Eh)
J’connais ma mission, j’peux pas crever en Versace (Jamais), j’dois mourir dans la vérité (Hein)
Carlos, s’en rappelle, hein, on descendait chez eux, le ghetto, ça pue comme les chasubles (Oh)
Tito s’en rappelle, hein (Eh), on descendait chez eux (Eh), le ghetto, ça pue comme les chasubles (Ça pue, eh)
J’ai cassé la f’nêtre, il m’a pas vu (Binks), il dormait trop profondément (Binks)
J’suis dans son salon, j’récupère de l’or, guidé par mes démons (Binks)
C’est nous les mauvais congolais, on attend les PCS, promenade et boloko (À Fleury)
Ça crie “au voleur” mais j’peux pas courir, à droite, j’ai une AK (Ah)
Sur Sevran, c’est DA, c’est Uzi (Ah), des chargeurs, des cartouches, abusé (Ah)
D’la co’-co’, des litrons à baser, j’les vois en bizarre, en vrai, ils sont baisés (En vrai, ils sont baisés)
En vrai, ils sont baisés, donc j’ai scotché mon .9 sous mon basin (Paw)
Oh, j’arrive tout en Lanvin (Binks), la Katchikovo pour les lever, binks

Too many disappointments, my heart is broken (Nah), as I don’t trust myself, I have to sing (Eh)
I know my mission, I can’t die in Versace (Never), I have to die in the truth (Eh)
Carlos, remembers it, eh, we went down to their place, the ghetto, it stinks like chasubles ( Oh)
Tito remembers it, eh (Eh), we used to go down to their place (Eh), the ghetto, it stinks like chasubles (It stinks, eh)
I broke the window, he didn’t see me (Binks), he slept too deeply (Binks)
I’m in his living room, I collect gold, guided by my demons (Binks)
We are the bad Congolese, we are waiting for the PCS, walk and block ( In Fleury)
It screams “thief” but I can’t run, on the right, I have an AK (Ah)
On Sevran, it’s DA, it’s Uzi (Ah), magazines, cartridges, abused (Ah)
Of the co’-co’, based on litres, I see them in weird, in real life, they are fucked (In real life, they are fucked)
In real life, they are fucked, so I taped my .9 under my basin (Paw)
Oh, I arrive all in Lanvin (Binks), the Katchikovo to lift them, binks

Encore une voiture automatique, enveloppe, élastique et plata (Plata, binks)
Congolais mauvais un peu trop impliqué, de Kinshasa jusqu’à Brazza’
J’ai rêvé d’un Lambo’, j’ai fini en jet, ils sont sur messagerie quand moi, j’suis en guerre
Ils sont sur messagerie quand moi, j’suis en guerre
J’essaye de déstresser au bord de la mer, eh, eh (Oh, vrai de vrai)

Another automatic car, envelope, elastic and the payment (payment, binks)
Bad Congolese a little too involved, from Kinshasa to Brazza’
I dreamed of a Lamborghini, I ended up in a jet, they are on voicemail when I am at war
They are on voicemail when I am, I’m at war I’m
trying to de-stress by the sea, eh, eh (Oh, real real)

Congolais mauvais, esprit niqué par le ghetto (Bye-bye-bye)
Est-ce que tu m’remets ? Les vêtements sont noirs sur la moto (Oh)
Diamba matiti en kilos (En kilos), des mbéli si le sang doit couler (Owh)
En esprit, la nuit et la journée, eh-eh, congolais mauvais, binks

Bad Congolese, spirit fucked by the ghetto (Bye-bye-bye)
Is are you giving me back? The clothes are black on the motorcycle (Oh)
Diamba breast in kilos (In kilos), buy if the blood must flow (Ouh)
In spirit, night and day, eh-eh, Congolese bad, binks

C’est un pays où y a tous les mauvais cœurs, on voit tous les retards de c’pays. Tu retrouves toutes les difficultés là-bas.
Ah-ah-ah, binks
La souffrance existe mais tu peux vivre, par exemple, sept ans ou plus sans mourir. C’est pour ça qu’on appelle ça le “Zaïre”.
Ah-ah-ah, ah
Congolais mauvais

It’s a country where there are all the bad hearts; we see all the delays of this country. You find all the difficulties there.
Ah-ah-ah, binks
Suffering exists but you can live, for example, seven years or more without dying. That’s why it’s called “Zaire”.
Ah-ah-ah, ah
Bad Congolese

Leave a Comment