ExFrench to English

J’ai Perdu Mon Temps – Lyrics Meaning in English – Lujipeka

J’ai Perdu Mon Temps means ‘I lost my time’. The singer remembers all the precious moments between him and his beloved. He requests her to not leave him and admits having wasted his time on her. 

Singer – Lujipeka

J’ai perdu mon temps, j’ai perdu mon temps
(J’te déteste tellement)
J’ai perdu mon temps, j’ai perdu mon temps
(S’te plaît, me laisse pas)

I wasted my time, I wasted my time
(I hate you so much)
I wasted my time, I wasted my time
(Please don’t leave me)

J’ai perdu mon temps, j’ai perdu mon temps
(J’veux plus jamais t’voir)
J’ai perdu mon temps, j’ai perdu mon temps

I wasted my time, I wasted my time
(I never want to see you again)
I wasted my time, I wasted my time

Je peux compter les jours, compter les nuits, compter les degrés
J’ai perdu mon temps, mais si tu demandes, bien sûr, je le referai
On se laisse sur le côté, on se rappelle la noche
Pourtant, j’suis devant la porte mais j’ai plus rien à t’apporter

I can count the days, count the nights, count the degrees
I wasted my time, but if you ask, of course, I’ll do it again
We leave each other on the side, we remember the night
However, I am in front of the door but I have nothing more to bring you

Ça m’fait ni chaud ni froid quand tout c’qu’on a construit s’enflamme
Mais si tout s’écroule autour de nous, je ne pars pas sans toi
Fais pas attention aux DMs d’Anissa ou de Victoria
Les larmes sècheront, mais les souvenirs s’effaceront pas

It makes me neither hot nor cold when everything we’ve built catches fire
But if everything collapses around us, I’m not leaving without you
Pay no attention to the DMs of Anissa or Victoria
Tears will dry, but the memories won’t fade

J’ai perdu mon temps, j’ai perdu mon temps
(J’te déteste tellement)
J’ai perdu mon temps, j’ai perdu mon temps
(S’te plaît, me laisse pas)

I wasted my time, I wasted my time
(I hate you so much)
I wasted my time, I wasted my time
(Please don’t leave me)

J’ai perdu mon temps, j’ai perdu mon temps
(J’veux plus jamais t’voir)
J’ai perdu mon temps, j’ai perdu mon temps
(J’suis plus rien sans toi)

I wasted my time, I wasted my time
(I never want to see you again)
I wasted my time, I wasted my time
(I’m nothing without you)

J’ai laissé l’histoire en suspens
Les yeux couleur de la Mustang
Ton mascara sur mon t-shirt blanc
J’déchire les pages même en plein roman

I left the story hanging
The eyes colour of the Mustang
Your mascara on my white t-shirt
I tear the pages even in the middle of a novel

Les aiguilles dans l’cœur, rien sur la boussole
Corps sur le lit, vêtements sur le sol
Tes copines te disent que j’fais pas d’effort
Peut-être que pour une fois, elles ont pas tort

The needles in the heart, nothing on the compass
Body on the bed, clothes on the ground
Your girlfriends tell you that I don’t make an effort
Maybe for once, they’re not wrong

J’ai perdu mon temps, j’ai perdu mon temps
(J’te déteste tellement)
J’ai perdu mon temps, j’ai perdu mon temps
(S’te plaît, me laisse pas)

I wasted my time, I wasted my time
(I hate you so much)
I wasted my time, I wasted my time
(Please don’t leave me)

J’ai perdu mon temps, j’ai perdu mon temps
(J’veux plus jamais t’voir)
J’ai perdu mon temps, j’ai perdu mon temps
(J’suis plus rien sans toi)

I wasted my time, I wasted my time
(I never want to see you again)
I wasted my time, I wasted my time
(I’m nothing without you)

Entre nous, c’est impossible
Beaucoup trop toxique
J’aime trop ma Gossip Girl
J’la déteste aussi, eh

Between us, it’s impossible
Much too toxic
I love my Gossip Girl too much
I hate her too, eh

J’la déteste aussi, eh
J’en parle dans des singles
Toujours en course-poursuite
Nos cœurs se court-circuitent

I hate her too, eh
I talk about it in singles
Always in pursuit
Our hearts are short-circuited

J’ai perdu mon temps, j’ai perdu mon temps
(J’te déteste tellement)
J’ai perdu mon temps, j’ai perdu mon temps
(S’te plaît, me laisse pas)

I wasted my time, I wasted my time
(I hate you so much)
I wasted my time, I wasted my time
(Please don’t leave me)

J’ai perdu mon temps, j’ai perdu mon temps
(J’veux plus jamais t’voir)
J’ai perdu mon temps, j’ai perdu mon temps
(J’suis plus rien sans toi)

I wasted my time, I wasted my time
(I never want to see you again)
I wasted my time, I wasted my time
(I’m nothing without you)

Leave a Comment