MastiPunjabi to EnglishSatinder Sartaaj

Itra’n Di Sheeshi – Lyrics Meaning in English – Satinder Sartaaj

Singer: Satinder Sartaaj
Music: Beat Minister
Lyrics: Satinder Sartaaj

Gallan hon kitey ohdiyan te meriyan,
Dekho dekho kon dinda hallasheriyan,
Ke tiliyan bnayian te kahaniyan udayian,
Kinne hawa ton bnayian haneriyan,

Somewhere, conversation happen about me and her
Look out look out who is encouraging it
Who made the mountain out of molehill and spread the tales
Who made a storm out of breeze

Gallan hon kitey ohdiyan te meriyan,
Dekho dekho kon dinda hallasheriyan,
Ke tiliyan bnayian te kahaniyan udayian,
Kinne hawa ton bnayian haneriyan,
Ho gallan hon kitey ohdiyan te meriyan,

Somewhere, conversation happen about me and her
Look out look out who is encouraging it
Who made the mountain out of molehill and spread the tales
Who made a storm out of breeze
Somewhere, conversation happen about me and her

Kalle beh ke gayian ya fir kise nu sunayian,
Kithe kithe pahunchayian tu hawaye ni,
Kashni suneheyan ch pattiyan dubo ke,
Dasi kehri kehri jagah vartaye ni,

Whether you sung them alone or narrated to others
Where you have spread the news, oh wind
Dipping the leaves of message in lilac hue
Tell me, where have you spread

Huzoor mere russ gye te dekhi kayenaat di,
Kachehri ch shikaitan laoniyan main teriyan,
Ke inne sadi itra’n di sheeshi dol ditti,
Dabbi kesar chon pattiyan vi ne bakheriyan,
Haale vi gall taal de jo puch de ne naal de,
Ajje vi jyada vekh lai hoyian ni deriyan,

If my beloved will get upset with me, you wait and watch
In the court of universe, I’ll complaint about you
That you have spilled my bottle of perfume
From the saffron box you’ve also scattered the leaves (threads)
Still putt off the question which your companions are asking
Look, consider it, it’s not too late

Gallan hon kitey ohdiyan te meriyan,
Dekho dekho kon dinda hallasheriyan,
Ke tiliyan bnayian te kahaniyan udayian,
Kinne hawa ton bnayian haneriyan,
Ho gallan hon kitey ohdiyan te meriyan,

Somewhere, conversation happen about me and here
Look out look out who is encouraging it
Who made the mountain out of molehill and spread the tales
Who made a storm out of breeze
Somewhere, conversation happen about me and here

Maseya di raat ne baraat kathi kiti,
Lagge kehkashan ch gall vi ghumayi ae,
Sade kuch suhiye jehre vehngi nerhe rehnde,
Ohna thodi bahuti gall rukwayi ae,
Je pata kitey chaan’ni nu lagg gya,
Fer sare ambran ch zikr asa’n de failney,
Ke chand ne tan apne sajone darbar,
Ke sitare hubh hubh ke dawale tehalne,
Bahut pareshaniyan ke jeebhan eh beganiyan,
Ne payian sanu bahut ghuman ghumeriyan,

The moonless night has gathered a party
And spread the talk in the milky way galaxy
Our few wise people who live near special row of stars
They’ve stopped the talk a little
If the news reaches the moonlight
Then the talk about us will spread across the sky
Moon will call a meeting in his court
The stars will revolve around us in excitement
Lot of problems, these strange tongues
They have put us through a lot of trouble

Gallan hon kitey ohdiyan te meriyan,
Dekho dekho kon dinda hallasheriyan,
Ke tiliyan bnayian te kahaniyan udayian,
Kinne hawa ton bnayian haneriyan,
Ho gallan hon kitey ohdiyan te meriyan,

Somewhere, conversation happen about me and her
Look out look out who is encouraging it
Who made the mountain out of molehill and spread the tales
Who made a storm out of breeze
Somewhere, conversation happen about me and her

Udde parinde o ve haoka jeha dinde o ve,
Tusi tan ni sade baare bolde,
Kinni waari apni tan gall baat hoyi,
Aapan dukh sukh rehnde aa farolde,
Dubara kade chog de bahane ayeo baitheyo,
Te khaas es masle te gall karange,
Eh kissa halle alarh mukama ch hi ghumda,
Tuhadiyan himayetan nal hall karange,
Ajje tan afwaha ne kabool hona saahan ne,
Ajje tan sachi raahan lammiyan batheriyan,

Even the flying birds are calling
Are you also speaking about us
We had conversation many times
We used to share our happiness and sadness
Come and sit again under the pretext of picking seeds
And we’ll talk on this particular matter
This issue is still circulating
With your support we’ll solve it
Till now they are just rumours, rumours are yet to be accepted
There’s still a long way to go

Gallan hon kitey ohdiyan te meriyan,
Dekho dekho kon dinda hallasheriyan,
Ke tiliyan bnayian te kahaniyan udayian,
Kinne hawa ton bnayian haneriyan,
Ho gallan hon kitey ohdiyan te meriyan,

Somewhere, conversation happen about me and here
Look out look out who is encouraging it
Who made the mountain out of molehill and spread the tales
Who made a storm out of breeze
Somewhere, conversation happen about me and here

Dubbe jadon suraj tan sham de kanna ch,
Mainu lagda ae roz kuj kehnda ae,
Suneya sharabi jahe badlaan de naal vi oh,
Gallan gullan karda tan rehnda ae,
Swere tan shareef jeha lagge jidan jidan,
Dupehra chade odan parta’n utaar da,
Eh khadsha hamesha hi dilan nu pya rehnda ae,
Ene raaz khol ditta hona mere pyar da,
Fikar sartaaj nu ke shaam de siraaj nu,
Supne de mehal na bnade dheriyan,

When the sun sets, in the ears of evening
I think daily he says something
I’ve heard that with drunk clouds
He keep conversating
In morning he seems so decent but as
The noon takes hold he takes off his layers
The heart is always in this fear
That he must have revealed the secret of my love
Sartaaj: the compassionate person is concerned
That he may not demolish my dream palace

Gallan hon kitey ohdiyan te meriyan,
Dekho dekho kon dinda hallasheriyan,
Ke tiliyan bnayian te kahaniyan udayian,
Kinne hawa ton bnayian haneriyan. 

Somewhere, conversation happen about me and her
Look out look out who is encouraging it
Who made the mountain out of molehill and spread the tales
Who made a storm out of breeze

Leave a Comment