Harman HundalPunjabi to English

Hun Kio – Lyrics Meaning in English – Harman Hundal

Singer: Harman Hundal
Music: GB
Lyrics: Harman Hundal

Ho hun kio ni dil kholda
Mere khaab paira vich rolda
Tenu saadu baari gal ondi na
Hora naal hass hass bolda

Why don’t you open up your heart, now
You’re ruining my dreams under your feet
You don’t talk to me
But with others, you laugh and talk

Das saada ki aa zor
Je koi lab leyi aa hor
Tenu meri nhio lod
Smja main puriya
Na suni dil di pukaar
Mera jhutha si ga yaar
Kita ald te war
Pai gyi a ne duriya
Meri jehi nhio labni
Mainu hora naal phire tolda

Tell me what’s my strength,
If you’ve found someone else
You no longer need me
I completely understand
You didn’t listen to the call of the heart
My friend you a liar
You stabbed the girl
Distances have increased
You won’t find anyone like me
You are comparing me with others

Ho hun nhio dil ni kholda
Mere khaab paira vich rolda
Tenu saadu baari gal ondi na
Hora naal hass hass bolda

You don’t open up your heart, now
You’re ruining my dreams under your feet
You don’t talk to me
But with others, you laugh and talk

Hun nhio dil ni kholda
Mere khaab paira vich rolda
Tenu saadu baari gal ondi na
Hora naal hass hass bolda

You don’t open up your heart, now
You’re ruining my dreams under your feet
You don’t talk to me
But with others, you laugh and talk

Jo pal mere naal bitaaye sohneya
Oh pal kive bhul sakda
Jo c supne bnaaye sohneya
Kise hor nhi khul sakda

The moments you spent with me, my love
How can I forget them
The dreams that I made with you
Can’t be opened with anyone else

Khud nu likooyi jawa
Neend vich soyi jawa
Mud K tu aaje
Baari baari main tohi jawa

Keep hiding myself
Keep falling asleep
You might come back
Again and again, I’m closing the window

Hundal kharaab jehra paani wang beh gya
Mere khaaba wala raaja koi hor le gya
Hor milje tenu sohni ve
pehli nu tu hor Rahe torda

Hundal (Lyricist) is a bad man who has flown like the water
The king of my dreams is been taken by someone else
If you find another beautiful girl
You send the former one on a different route

Ho hun nhio dil ni kholda
Mere khaab paira vich rolda
Tenu saadu baari gal ondi na
Hora naal hass hass bolda

You don’t open up your heart, now
You’re ruining my dreams under your feet
You don’t talk to me
But with others, you laugh and talk

Ho hun nhio dil ni kholda
Mere khaab paira vich rolda
Tenu saadu baari gal ondi na
Hora naal hass hass bolda

You don’t open up your heart, now
You’re ruining my dreams under your feet
You don’t talk to me
But with others, you laugh and talk

Kehndi e khaamoshi teri mainu jaapdi
Suniya rava nu eh khabar Lagdi
Cheta aunda ae hje v aa mera tenu ve
Dasdi e mainu kon Hawa vajdi
Hje v nhi time lngeya
Tenu pta mere dil chor da

She said, I can sense your silence
Deserted roads feel this news
You still remember me
The blowing wind whispers in my ears
The time has not passed yet
You know about my thief heart

Leave a Comment