Feeling – Lyrics Meaning in English – Youv Dee
The singer doesn’t want to lose the feeling of happiness. He wants to be in the zone whereas he presently thinks that he is from some other world. It is too not-human for him to be left so alone.
Singer – Youv Dee
C’est si dur de ne pas en abuser, qui peux me dire pourquoi? Personne je crois
Endolori, tétanisé, j’ai froid
Si j’tends la main dans le noir, ils viendront pour m’la couper
J’me sens vraiment seul, pas humain, carrément j’me sens d’ailleurs
It’s so hard not to abuse it, who can tell me why? I don’t think anyone
Sore, paralyzed, I’m cold
If I reach out my hand in the dark, they’ll come to cut it off
I really feel alone, not human, downright I feel like I’m from somewhere else
J’y repense en tombant des cieux, j’y repense en fermant les yeux
Ce serait si dommage, j’veux pas perdre ce feeling
J’me sens bien pendant deux heures, ça change rien, j’me sens si seul
Moi j’aime le bonheur, j’veux pas perdre ce feeling
I think about it falling from the sky, I think about it closing my eyes
It would be such a shame, I don’t want to lose this feeling
I feel good for two hours, it doesn’t change anything, I feel so alone
Me I love happiness, I don’t want to lose this feeling
J’veux pas perdre ce feeling (oh)
J’veux pas perdre ce feeling (oh)
J’veux pas perdre ce feeling (oh)
I don’t want to lose this feeling (oh)
I don’t want to lose this feeling (oh)
I don’t want to lose this feeling (oh)
J’veux pas perdre ce feeling (oh)
J’veux pas perdre ce feeling
I don’t want to lose this feeling ( oh)
I don’t want to lose this feeling
Pourquoi j’sature et j’en reviens toujours au même point
Pourquoi c’qui tue me fait du bien? J’sombre à mes dépends
J’veux pas perdre ce feeling, tout ça, ça va si vite et moi je minimise tout l’temps
J’ai un avantage de baisé, j’vois mon taf sans limites, j’dois viser l’infini, comprends
Why do I saturate and I always come back to the same point?
Why does what kills me feel good? I’m sinking at my expense
I don’t want to lose this feeling, all that, it’s going so fast and I minimize all the time
I have a fucking advantage, I see my work without limits, I have to aim for it infinity, understand
J’y repense en tombant des cieux, j’y repense en fermant les yeux
Ce serait si dommage, j’veux pas perdre ce feeling
J’me sens bien pendant deux heures, ça change rien, j’me sens si seul
Moi j’aime le bonheur, j’veux pas perdre ce feeling
I think about it falling from the sky, I think about it closing my eyes
It would be such a shame, I don’t want to lose this feeling
I feel good for two hours, it doesn’t change anything, I feel so alone
Me I love happiness, I don’t want to lose this feeling
J’veux pas perdre ce feeling (oh)
J’veux pas perdre ce feeling (oh)
J’veux pas perdre ce feeling (oh)
I don’t want to lose this feeling (oh)
I don’t want to lose this feeling (oh)
I don’t want to lose this feeling (oh)
J’veux pas perdre ce feeling (oh)
J’veux pas perdre ce feeling
I don’t want to lose this feeling (oh)
I don’t want to lose this feeling
J’y repense en tombant des cieux, j’y repense en fermant les yeux (j’veux pas perdre ce feeling)
Ce serait si dommage, j’veux pas perdre ce feeling (j’veux pas perdre ce feeling)
J’me sens bien pendant deux heures, ça change rien, j’me sens si seul (j’veux pas perdre ce feeling)
Moi j’aime le bonheur, j’veux pas perdre ce feeling
I think about it falling from the skies, I think about it closing my eyes (I don’t want to lose this feeling)
It would be such a shame, I don’t want to lose this feeling (I don’t want to lose this feeling) I feel good for two hours, it doesn’t change anything, I feel so alone (I don’t want to lose this feeling)
Me, I love happiness, I don’t want to lose this feeling
J’veux pas perdre ce feeling (j’veux pas perdre ce feeling, j’veux pas perdre ce feeling)
J’veux pas perdre ce feeling
J’veux pas perdre ce feeling
I don’t want to lose this feeling (I want don’t want to lose this feeling, I don’t want to lose this feeling)
I don’t want to lose this feeling
I don’t want to lose this feeling