ExFrench to English

Face A Lui – Lyrics Meaning in English – Dadju

Face A Lui means “Facing him”. The singer is hit hard by the fact that everything seems merry in the beginning, but turns bitter later.

Singer – Dadju

Umh, yeah
Oh, oh, aïe

Umh, yeah
Oh, oh, ouch

Au début tout est beau, au début tout est jolie
Au début tous les mots, tous les actes, c’est la folie
Au début, on ne pense qu’à aujourd’hui
Au début, on est loin de s’imaginer ennemi
Ton téléphone sonne, tu réponds pas, j’suis pas comme ça, donc j’demande pas qui c’est? (Qui c’est?)
Peur de personne, confiance en moi, mais j’aurais dû le voir avant pour être fixé (uh, yeah)
Je n’savais pas que ton cœur et ton corps appartenaient à celui qui t’avait laissé partir
Je ne pensais pas qu’à chaque rapport, tu le voyais en espérant le voir revenir

At the beginning everything is beautiful, at the beginning everything is pretty
At the beginning all the words, all the actions, it’s madness
At the beginning, we only think of today
At the beginning, we are far from imagining ourselves as enemies
Your phone rings, you don’t answer, I’m not like that, so I don’t ask who it is? (Who is it?)
Afraid of no one, trust me, but I should have seen it before to be fixed (uh, yeah)
I didn’t know that your heart and your body belonged to the one who left you leave
I didn’t think that with each report, you saw him hoping to see him come back

Tu t’es servi de moi, servi de nous, servi de tout c’qui pouvait l’attirer (nah, eh)
Je n’peux que t’en vouloir en vrai

You used me, used us, used everything that could attract him (nah, eh)
I can only really blame you

Tu t’sens blesser, mais ce que tu m’as fait, tu peux multiplier par mille
T’es sans pitié, tu m’as fait avancer en sachant qu’y aurait pas d’avenir
Je dis pas qu’tu m’aimes pas, tu m’aimes bien, mais tu n’m’aimes pas comme lui
J’ai perdu face à lui
Je dis pas qu’tu m’aimes pas, tu m’aimes bien, mais tu n’m’aimes pas comme lui
J’ai perdu face à lui
J’ai perdu face à lui (ouh, oui)
J’ai perdu face à lui

You feel hurt, but what you did to me, you can multiply by a thousand
You’re ruthless, you got me going knowing there’d be no future
Don’t like me, you like me, but you don’t like me like him
I lost to him
I’m not saying that you don’t like me, you like me, but you don’t like me not like him
I lost to him
I lost to him (ooh, yeah)
I lost to him

J’suis devant toi, mais tu ne vois que lui (que lui)
Tu regardes toujours derrière jusqu’à prendre torticolis
C’est comment ta voix? T’es pas solide
Il sait comment t’enclencher, te pencher dans son lit
Au final j’suis l’seul, seul à y croire, seul à vouloir quelque chose de nous deux
Au final j’suis l’seul, c’était trop tard, il a l’pouvoir de te faire ce qu’il veut (nah, eh)
J’ai perdu l’envie de faire l’effort quand j’ai compris que j’étais pas l’premier sur ta liste
J’sais même pas qui de vous deux à tort, lui ou toi? Qui est le plus grand égoïste?

I’m in front of you, but you only see him (only him)
You always look behind until you get a stiff neck
How’s your voice? You’re not solid
He knows how to engage you, bend you over in his bed
In the end I’m the only one, the only one to believe in it, the only one to want something from both of us
In the end I’m the only one, it’s was too late, he has the power to do to you what he wants (nah, eh)
I lost the desire to make the effort when I realized that I was not the first on your list
I don’t even know which of you two is wrong, him or you? Who is the biggest selfish?

Tu t’es servi de moi, servi de nous, servi de tout c’qui pouvait l’attirer
Je n’peux que t’en vouloir en vrai

You used me, used us, used everything that could attract him
I can only really blame you

Tu t’sens blesser (ouh) mais ce que tu m’as fait
Tu peux multiplier par mille (tu peux multiplier par mille, yeah)
T’es sans pitié, tu m’as fait avancer en sachant qu’y aurait pas d’avenir (y avait pas d’avenir)
Je dis pas qu’tu m’aimes pas, tu m’aimes bien, mais tu n’m’aimes pas comme lui
J’ai perdu face à lui (avenir, avenir)
Je dis pas qu’tu m’aimes pas, tu m’aimes bien, mais tu n’m’aimes pas comme lui (avenir, avenir, yeah)
J’ai perdu face à lui (avenir, avenir, yeah)
J’ai perdu face à lui (j’ai perdu face à lui, ouh, oui)
J’ai perdu face à lui (perdu face à lui)

You feel hurt (ouh) but what you did to me
You can multiply by a thousand (you can multiply by a thousand, yeah)
You’re merciless, you made me move forward knowing that there would be no future (there was no future)
I’m not saying that you don’t love me, you love me, but you don’t love me like him
I lost to him (future, future)
I don’t say you don’t love me, you love me, but you don’t love me like him (future, future, yeah)
I lost to him (future, future , yeah)
I lost to him (I lost to him, ooh, yeah)
I lost to him (lost to him)

À lui
Face à lui, face à lui
Face à lui, face à lui
J’ai perdu face à lui
Oh, oh, ah

To him
To
him, to him
To him, to him
I lost to him
Oh, oh, ah

Leave a Comment