Punjabi to English

Amar – Lyrics Meaning in English – Prabh Deep

Singer: Prabh Deep 
Music: Hashbass 

Meri fatt di kisse toh ni 
Main kardawa muh te siddi gal 
(gall gall) 

I don’t get scared from anybody 
I talk direct on the face 

Meri banndi kisse naal ni 
Tanhion te main toh karan nafrat 
Yaah!  
Meri banngi pehchaan wa (o o) 
Ke main matlabi insaan wa (o o) 
Ha main karda kabool te 
Shaanti vich jeena bas iko hi asool ve 

I have no good relations with anybody 
That’s why they hate me 
My identity has become 
That I am a selfish person 
Yes, I accept this 
And my one anly rule of life is live in peace  

Hath jodey tuhade aagey chaddo mainu kalla 
Pahada ch main tareya di chaddar leke sutta 
Vadiya si supne te uthan da mann naio karda 
Ehda nahio sarna 

I beg you, leave me alone 
In mountains, I am sleeping under the shade of stars 
I was have good dreams and was not willing to get up 
But like this will not work 

Main kyo ladda 
Main kyo sadda 
Main kyo darra 
Faseya main hoya jasbata de jaal ch 

Why sholud I fight 
Why should I rotten like this 
Why shloud I fear 
I am trapped in the net of emotions 

Mainu lagda ke marna ve pehna mainu 
Jeen de layi (jeen de layi) 
Scene de layi (scene de layi) 
Ameen de layi (ameen de layi) 
Meri aatma te likheya hoya ke rehna 
Amar mai (amar mai) x(2) 

I think I have to die 
To live long 
For enjoy 
For peace in life 
It’s written on my soul that  
I will stay immortal 

Iss duniya ch pehla pariwar mera 
Duji meri neend mainu pyaari 
Teeja mera kamm naale 
Chauthi meri maut jiddi kara main tyaari 

In this world, the first thing that is precious to me, is my family 
And second precious thing is my sleep 
And, the third is my work 
The last precious thing is my death for which I am preparing myself 

Ddunga mere paap da ve ghadda 
Shaitan naal yaari 
Rabb naal vair ve 
Te vairiya di khair ni 
Yaad oh dupehar v 
Khaan nu ni roti 
Aj di aa gal har shaam vadda boti 

The pot of my sin is very deep 
My friendship is with evil people 
I have enmity with god 
And I don’t spare my enmies 
I still know that afternon 
I had nothing to eat 
And today I have everything 

Jehde aukhe vele naal c 
Bhula chuka hoyia mere ton 
Main manga maafi (kamzor ni mai) 
Main fokiya vi maari 
Hogeya main vadda hun laina zimmedari 
Boht ethe ghat dilo boldene sach 
Dekh ke undekha kardene mera kamm 
Andro di pta ke main aun wala kal 
Vekhda mai sb koi ni khadda mere wal 

Those who were with me in my difficult times 
I committed many mistakes 
Please, forgive me (I am not weak) 
I boasted off also 
Now I have grown up, I’ll take all the responsibilities 
Here very few people speak truth from heart 
They ingnore my work even after taking a look at it 
They know that I will reach hights tommorow 
But I see no one standing with me 

Mai kyo ladda 
Mai kyo sadda 
Mai kyo darra 
Faseya mai hoya jasbata de jaal ch 

Why sholud I fight 
Why should I rotten like this 
Why shloud I fear 
I am trapped in the net of emotions 

Mainu lagda ke marna ve pehna mainu 
Jeen de layi (jeen de layi) 
Scene de layi (scene de layi) 
Ameen de layi (ameen de layi) 
Meri aatma te likheya hoya ke rehna 
Amar mai (amar mai) x(2) 

I think I have to die 
To live long 
For enjoy 
For peace in life 
It’s written on my soul that  
I will stay immortal 

Mere varga koi duja khada karna 
Ve ethe ehna saukha ni 
Leke vekhlo ve tha meri kadey kissey nu 
Main ethe rokeya ni 

Its not an easy work to  
Make stand an exact copy of me, here 
Come on take my place and see 
I have never stopped anybody 

Kaide toh main hona chaida sau ve number ik te 
Sotte sotte neend vich geet kiney likhte 
Ghaddi bhaje 100 te par sir baar nikle 
Shaitan mainu swere gurdware vich dikhde 

According to law, I should stay on no. 1 position 
While sleeping, I wrote many songs 
When my car is on 100 speed I pull my head out of it 
I see devils in gurudwar in morning 

Beda gark hoja tuhada nazra na lao 
Kro meharbaani zara zeher tussi khao 
Bacheya nu apne tussi nashe toh bachao 
Fer kissey hor baare gallan ve bnao 

You should go to hell, who has eveil eye on me 
Do me a favour, go and eat poison 
Save your child from drugs 
Then, talk about someone else 

Oh kehnde sardara vich hunda nahio bhed bhao 
Taio bhappe jattan toh chapped khaun 
De utte tel pao nache apni jaat de naam 
Te fer mere kolo bach tu 

There is no discriminaion in sikhism 
That’s why cruel person get slap from jatts 
They jump in egoism on the name of there cast 
Beware to come close to me 

Main aag va 
Main sach va 
Piada ni Maharaja va 
Irada va pakka mera 
Miladanga 84 nu insaaf naal  
Ghar vad, maar kaat andaz nahio mera 
(Andaz nahio mera) 

I am fire 
I am truth 
I am not a servant, I am the king 
My will power is also strong 
I will make 84 meet with justice 
Getting inside of the house forcefully, and killing people is not my style 

Mai kyo ladda 
Mai kyo sadda 
Mai kyo darra 
Faseya mai hoya jasbata de jaal ch 

Why sholud I fight 
Why should I rotten like this 
Why shloud I fear 
I am trapped in the net of emotions 

Mainu lagda ke marna ve pehna mainu 
Jeen de layi (jeen de layi) 
Scene de layi (scene de layi) 
Ameen de layi (ameen de layi) 
Meri aatma te likheya hoya ke rehna 
Amar mai (amar mai) x(2) 

I think I have to die 
To live long 
For enjoy 
For peace in life 
It’s written on my soul that  
I will stay immortal 

Nave nave log 
Nava nava josh 
Navi navi shaurat 
Karda dimaag de shaitan naal ched chad 
Aapey pachtaun kehn paaji 
Purani galla te mitti pao 

New people 
New energy 
New fame 
I am teasing the evil of my head 
They will regret themselves 
Forget old things 

Leave a Comment