Wanga – Lyrics Meaning in English – Geeta Zaildar

0
(0)

Singer: Geeta Zaildar  
Music: Rox A 
Lyrics: Kabal Saoopwali 

Sach Dassan Teriyan Ve 
Kaaliyan Ne Maarna 
Kar Denge Ve Maape Ban 
Ghar Baadna 

Truthfully, your haste will  
Create problem for me 
My mom-dad will ban  
My entry in the house 

Sach Dassan Teriyan Ve 
Kaaliyan Ne Maarna 
Kar Denge Ve Maape Ban 
Ghar Baadna 

Truthfully, your haste will  
Create problem for me 
My mom-dad will ban  
My entry in the house 

Keddan Neel Peya Dekh Suit Nu 
Ve Gutt Ton Pran Karke 

How blue the skin has become 
See by moving my dress from my wrist 

Nawiyan Wanga Da Set Todta 
Gali Ch Meri Baanh Fadd’ke 
Nawiyan Wanga Da Set Todta 
Gali Ch Meri Baanh Fadd’ke 

You have broken my new pair of bangles 
By holding my arm on the street 
You have broken my new pair of bangles 
By holding my arm on the street 

Haal Da Ki Puche 
Oh Taan Vairiyan Si Haal Ton 
Behaal Ho Gaya 

What are you asking about  
My well-being, boy 
It has gone worst 

Goriyan Gallan Da Rang Darr Ke 
Ve Enn Poora Laal Ho Gaya 
Enni Puch Gich Hoyi Gharon 
Pher Bachi Massa Mar Mar Ke 

With fear, the colour of my fair cheeks  
Has turned completely red 
They asked me a lot many questions 
And I barely escaped them 

Nawiyan Wanga Da Set Todta 
Gali Ch Meri Baanh Fadd’ke 
Nawiyan Wanga Da Set Todta 
Gali Ch Meri Baanh Fadd’ke 

You have broken my new pair of bangles 
By holding my arm on the street 
You have broken my new pair of bangles 
By holding my arm on the street 

Touchwood Bahot Heavy Pain Giyaan 
Tere Naal Laaiyan Yaarian 
12 Diyan 12 Wanga Tutt Ke 
Ve Gaiyan Si Khilar Saariyan 

Touchwood, the friendship with you 
Will get heavy for me 
12 out of 12 bangles got broken 
And spread down 

Tu Ki Jaane Shaq Kivein Taaleyan 
Bahane Nawe Kadh Kadh Ke 

You don’t know, how difficultly 
I have removed their doubts by giving them excuses 

Nawiyan Wanga Da Set Todta 
Gali Ch Meri Baanh Fadd’ke 
Nawiyan Wanga Da Set Todta 
Gali Ch Meri Baanh Fadd’ke 

You have broken my new pair of bangles 
By holding my arm on the street 
You have broken my new pair of bangles 
By holding my arm on the street 

Gall Kahdi Meri Mistake Si 
Kalli Main Ainven Raah Ki Gayi 
Gussa Bada Si Saroopwali Waleya 
Tere Te Parvaah Na Gayi 

What was the talk, it was my mistake 
Why have I gone alone 
I was very angry boy of Saroopwali (Lyricist) 
I didn’t gave attention to you 

Aunda Geeta Zaildar Te Jassi Ton 
Path Kabal’an Ki Padh Padh Ke 

What lesson you’ve been learning Kabala from 
Geeta Zaildar (Singer) and Jassi (musician) 

Nawiyan Wanga Da Set Todta 
Gali Ch Meri Baanh Fadd’ke 
Nawiyan Wanga Da Set Todta 
Gali Ch Meri Baanh Fadd’ke 

You have broken my new pair of bangles 
By holding my arm on the street 
You have broken my new pair of bangles 
By holding my arm on the street 

Jassi Oye! 

Nawiyan Wanga Da Set Todta 
Gali Ch Meri Baanh Fadd’ke 
Nawiyan Wanga Da Set Todta 
Gali Ch Meri Baanh Fadd’ke  

You have broken my new pair of bangles 
By holding my arm on the street 
You have broken my new pair of bangles 
By holding my arm on the street 

Did you like the translation?

Click on a star to rate it!

Average rating 0 / 5. Vote count: 0

No votes so far! Be the first to rate this post.

Like the translation, share with your friends! :)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *