Tutu – Lyrics Meaning in English – Camilo & Pedro Capó
In this song, the singer talks about how there isn’t anyone like his lover. He says there is no substitute for her.
Singer: Camilo & Pedro Capó
Ay, yo no sé de poesía
Ni de filosofía (uoh-oh, uoh)
Solo sé que tu vida
Yo la quiero en la mía
Ay, I don’t know about poetry
Nor of philosophy (uoh-oh, uoh)
I only know that your life
I want it in mine
Yo no sé cómo hacer pa’ no tenerte
La ganas que te tengo
Cómo hacer pa’ no quererte, yeah, ah
I don’t know how to do to not have you
The desire I have
What to do to not love you, yeah, ah
Tú, tú, nadie como tú, tú, no hay un sustitutu
Pa’ ese cuerpo tuyo que a mí ya me tiene cucu
En un rato te buscu, voy y te acurrucu, yeah eh
You, you, nobody like you, you, there isn’t a substitute
For that body of yours that has me crazy
In a while I’ll look for you, I go and snuggle you, yeah eh
No hay nadie como tú, tú
Porque no hay nadie como tú, tú
No hay nadie como tú, tú (nadie como tú)
No hay nadie como tú, tú (nadie como tú)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
There’s nobody like you, you
Because there’s nobody like you, you
There’s nobody like you, you (nobody like you)
There’s nobody like you, you (nobody like you)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Tamo’ online como YouTube
Conecta’os como Bluetooth
Si me dejas, yo soy la aguja
Y tú mi muñeca vudú-dú
Yo te quiero pa’ mí, mí (pa’ mí)
Si me dices que sí, sí (que sí)
Me muero y me desmuero solo por ti, hah
We’re online like YouTube
Connected like Bluetooth
If you leave me, I’m the needle
And you’re my voodoo-doo doll
I want you for myself, myself (for me)
If you tell me yes, yes (that yes)
I die and I undie just for you, hah
Porque yo me acurruco solo contigo (ay, yo contigo)
Pongamo’ el aire en dieciséis pa’ morirnos de frío (yeah, yeah)
Y vente pa’l la’o mío (Vente pa’l la’o mío)
Que mis besitos de pronto te sirven de abrigo
I cuddle only with you (ay, me with you)
Let’s put the air on sixteen to die of cold (yeah, yeah)
And come to my side (come to my side)
My kisses suddenly serve you as a sweater
¿Cómo hacer pa’ no quererte?, yeah
How to not love you? yeah
Tú, tú, nadie como tú, tú, no hay un sustitutu
Pa’ ese cuerpo tuyo que a mí ya me tiene cucu
En un rato te buscu, voy y te acurrucu, yeah
You, you, nobody like you, you, there isn’t a substitute
For that body of yours that has me crazy
In a while I’ll look for you, I go and snuggle you, yeah
No hay nadie como tú, tú
Porque no hay nadie como tú, tú (nadie, ey)
No hay nadie como tú, tú (nadie como tú)
No hay nadie como tú, tú (nadie como tú)
There’s nobody like you, you
Because there’s nobody like you, you (nobody, ey)
There’s nobody like you, you (nobody like you)
There’s nobody like you, you (nobody like you)
Porque yo me acurruco solo contigo
Pongamo’ el aire en dieciséis pa’ morirnos de frío (yeah, yeah)
Y vente pa’l la’o mío (ay, vente pa’l la’o mío)
Que mis besitos de pronto te sirven de abrigo
I cuddle only with you (ay, me with you)
Let’s put the air on sixteen to die of cold (yeah, yeah)
And come to my side (come to my side)
My kisses suddenly serve you as a sweater
Cómo hacer pa’ no tenerte
Las ganas que te tengo
Cómo hacer pa’ no quererte, yeah
I don’t know how to do to not have you
The desire I have
What to do to not love you, yeah
Tú, tú, nadie como tú, tú, no hay un sustitutu
Pa’ ese cuerpo tuyo que a mí ya me tiene cucu
En un rato te buscu, voy y te acurrucu, yeah eh
You, you, nobody like you, you, there isn’t a substitute
For that body of yours that has me crazy
In a while I’ll look for you, I go and snuggle you, yeah eh
No hay nadie como tú, tú (nadie como tú)
Porque no hay nadie como tú, tú (nadie como tú)
No hay nadie como tú, tú (nadie como tú, tú)
No hay nadie como tú, tú (no hay nadie como tú, tú)
There’s nobody like you, you (nobody like you)
Because there’s nobody like you, you (nobody like you)
There’s nobody like you, you (nobody like you)
There’s nobody like you, you (nobody like you)