ExSpanishSpanish to English

El Mismo Aire – Lyrics Meaning in English – Camilo

This song is about two people who were once in a relationship and loved each other very much, but now they can’t even face each other or breathe the same air in a room.  

Singer: Camilo  

Si quieres bota mis cuadernos 
Si quieres borra hasta mi número del celular 
Si quieres prende con mis cartas 
Una fogata a ver si logras calentar 

If you want, throw my notebooks 
If you want even erase my mobile number 
If you want, burn my letters 
A campfire to see if you manage to heat 

Lo que no pude con mis besos 
Y los abrazos que nunca te supe dar 
Pasamos de decir: “te amo” 
A no poder decirnos: “¡hola!, ¿cómo estás?” 

What I couldn’t with my kisses  
And I never knew to hug you 
We went from saying: “I love you” 
To not be able to say: “hello, how are you?” 

Tú y yo 
Pasamos de ser todo a nada 
De comernos con la mirada 
Y ahora estamos frente a frente y ni siquiera puedes mirarme a la cara 
Vivíamos de boca a boca 
Los labios no querían soltarse 
Y ahora aquí en el mismo cuarto no podemos respirar el mismo aire 

You and I  
Went from being everything to nothing 
From eating with our eyes 
And now we’re face to face and you cant even look at my face 
We would live mouth to mouth 
Our lips didn’t want to leave each other 
And now in the same room we can’t breathe the same air  

Llévate el tapete 
Llévate mi vida que agarraste de juguete 
Llévate ese par de anillos que nos comprometen y aunque no quiera perderte 
Te diría vete, pero el que se va, soy yo 

Take the mat 
Take my life that you held onto as a toy 
Take the pair of rings that commit us and although I don’t want to see you 
I’d tell you to go, but the one who goes, is me 

Y cuando me vaya, me llevo el reloj 
Pa’ llevarme el tiempo que pasé contigo, que no fue perdido 
Todas las memorias las llevo conmigo 

And when I go, I’ll take the clock 
To take the time I spent with you, that it wasn’t lost 
I’ll take all the memories with me  

Tú y yo 
Pasamos de ser todo a nada 
De comernos con la mirada 
Y ahora estamos frente a frente y ni siquiera puedes mirarme a la cara 
Vivíamos de boca a boca 
Los labios no querían soltarse 
Y ahora aquí en el mismo cuarto no podemos respirar el mismo aire 

You and I  
Went from being everything to nothing 
From eating with our eyes 
And now we’re face to face and you cant even look at my face 
We would live mouth to mouth 
Our lips didn’t want to leave each other 
And now in the same room we can’t breathe the same air  

Si quieres bota mis cuadernos 
Si quieres borra hasta mi número del celular 
Si quieres prende con mis cartas 
Una fogata a ver si logras calentar 

If you want, throw my notebooks 
If you want even erase my mobile number 
If you want, burn my letters 
A campfire to see if you manage to heat 

Tú y yo 
Pasamos de ser todo a nada 
De comernos con la mirada 
Y ahora estamos frente a frente y ni siquiera puedes mirarme a la cara 
Vivíamos de boca a boca 
Los labios no querían soltarse 
Y ahora aquí en el mismo cuarto no podemos respirar el mismo aire 

You and I  
Went from being everything to nothing 
From eating with our eyes 
And now we’re face to face and you cant even look at my face 
We would live mouth to mouth 
Our lips didn’t want to leave each other 
And now in the same room we can’t breathe the same air  

Leave a Comment