De Vuelta Pa’ La Vuelta – Lyrics Meaning in English – Daddy Yankee & Marc Anthony

This song is about how a man used to think this woman was perfect, but he slowly discovered all her flaws as she did him wrong and played the victim’s card, blaming him for everything. Now, she’s back for another chance but he tells her she’s not welcome here anymore.  

Singer: Daddy Yankee & Marc Anthony   

Dy 

Dy 

Antes de que digas nada ya tus ojos me confirman todo 
E’ verdad lo que me dicen y para negarlo ya e’ muy tarde 
Me cuidaba de persona’ cómo tú, pero al final ni modo 
Soy humano y tengo mucho’ má’ defecto’ de lo que tú sabes 
De mí te burlaste y sé que lo hiciste con gusto 
Pa’ eso ere’ experta, apunta, si nunca te tiembla el pulso 
Cuando haga’ tus maleta’ no olvide’ llevar tu orgullo 
Lo vas a necesitar pa’ cuando quiera’ regresar 

Before you say anything your eyes confirm it all 
It’s true what they’re telling me it’s too late to deny it 
I would avoid people like you, but in the end no way 
I’m human and I have many defects than you know 
You made fun of me and I know you did it with pleasure 
That’s why you’re an expert, aim, your pulse never trembles 
When you pack your bags don’t forget your pride 
You’re going to need it when you want to come back 

Ya no eres bienvenida aquí 
Si tu amor fue una mentira, vete y sé feliz 
No te preocupe’ por mí 
Que voy a estar mejor sin ti 
Anda, ve, dile a la gente que yo te jodí 
Pa’ que no quede’ mal aquí 
Y está claro que perdiste cuando me perdiste 
Y yo perdí cuando te conocí 

You’re not welcome here anymore 
Your love was a lie, go away and be happy 
Don’t worry about me 
I’m going to be better off without you 
Go ahead, tell people that I screwed you 
So that you don’t look bad here 
And it’s clear that you lost when you lost me 
And I lost when I met you 

De vuelta pa’ la vuelta 
Voy a amarrar a to’a la’ que anden suelta’ (eh) 
De vuelta pa’ la vuelta (wuh) 
Me voy a levantar hasta la’ que anden muerta’ (yes, yes, yes, yes; ¿qué?) 
De vuelta pa’ la vuelta (¿qué, qué, qué?) 
Trampa, trampita, ‘tá descubierta 
De vuelta pa’ la vuelta (eh) 
Tú tenía la llave, pero te rompí la puerta 

Back for the return 
I’m going to tie all those are have been let loose (eh) 
Back for the return (wuh) 
I’m going to get up until they’re walking dead (yes, yes, yes, yes; what?)  
Back for the retun (what, what, what?) 
Cheat, cheater, has been ddiscovered 
Back for the return (eh) 
You had the key, but I broke your door 

Cúlpame de tu’ dolore’ 
El papel de victima siempre tiene defensore’ 
Al que miente lo adoran 
Al que dice la verdad lo ahorcan (yes) 
Felicidade’, te ganaste un Oscar 
Dios, que mi camino alumbre, de que costumbre’ 
Pa’ ti to’ los día’ son 31 ‘e octubre (Halloween) 
Siempre con la máscara puesta (¿qué?) 
Si se te cae una, tiene’ otra de respuesta 
Ojo’ que no ven, corazón de qué 
Si e’ que no te vi (ja), tu mentira, yo me la sé, eh 
Pensé que era’ perfecta, ahora puedo reconocer 
Que tu único defecto fue nacer 

Blame me for your pains 
You’re always playing the victim’s card 
They adore the ones who lie 
They hang the ones who tell the truth (yes) 
Congratulations, you won an Oscar 
God, let my path shine, what a habit 
For you every day is the 31st of October (Halloween) 
Always with the mask on (what?) 
If one falls, you have another one as back-up 
Your eyes aren’t seen, heart of what 
I didn’t see you (ja), your lie, I know it, eh 
I thought you were perfect, now I can recognise 
That your only defect was being born 

Ya no ere’ bienvenida aquí 
Si tu amor fue una mentira, vete y sé feliz 
No te preocupe’ por mí 
Que voy a estar mejor sin ti 
Anda y ve, dile a la gente que yo te jodí 
Pa’ que no quede’ mal aquí 
Está claro que perdiste cuando me perdiste 
Y yo perdí cuando te conocí 

You’re not welcome here anymore 
Your love was a lie, go away and be happy 
Don’t worry about me 
I’m going to be better off without you 
Go ahead, tell people that I screwed you 
So that you don’t look bad here 
And it’s clear that you lost when you lost me 
And I lost when I met you 

De vuelta pa’ la vuelta 
No ere’ bienvenida, bienvenida aquí 
De vuelta pa’ la vuelta 
Sigue en tu viaje y vete por ahí 
De vuelta pa’ la vuelta 
Ándale, dile a la gente que yo te jodí 
De vuelta pa’ la vuelta 
Pero no, pero no, pero no, pero no, pero no, pero no, pero no 
Pero no, pero no, pero no, pero no, pero yo no fui el que aquí perdí 

Back for the return 
You’re not welcome here, welcome here 
Back for the return 
Continue your trip and go around there 
Back for the return 
Go ahead, tell people that I screwed you 
Back for the return 
But no, but no, but no, but no, but no, but no, but no 
But no, but no, but no, but no, but I wasn’t the one who lost here 

¡Ataca, Yankee! 
Jaja 
¿Qué, qué? 
¡Fuego! 
Uy 
Yankee 
Dile, Marc 
Esto e’ pa’ la historia 
De aquí pa’l mundo, come on 
¡Ataca, Sergio! 

Attack, Yankee! 
Haha 
What, what? 
Fire! 
Uy 
Yankee 
Tell them, Marc 
This is for history 
From here to the world, come on 
Attack, Sergio! 

Ya no ere’ bienvenida aquí 
Salte del medio, están pasando lo’ kings, kings, kings (ay, Dio’ mío) 
Ya no ere’ bienvenida aquí (uy) 
Besa el anillo, el pinky ring, ring, ring 
Ya no ere’ bienvenida aquí 
Barrio Obrero city, pa’ to’a la’ nena’ pretty 
Ya no ere’ bienvenida aquí 
No’ dicen “Los Clemente” porque tenemo’ swing 

You’re not welcome here anymore 
Get out of the middle, the kings, kings, kings are passing (ay, my God0 
You’re not welcome here anymore (uy) 
Kiss the ring, the pinky ring, ring, ring 
You’re not welcome here anymore 
Barrio Obrero city, party for all the pretty babes 
You’re not welcome here anymore 
They call us “Los Clemente” because we have swing 

Leave a Reply

Your email address will not be published.