French to EnglishLove

Tu Me Corresponds – Lyrics Meaning in English – Francis Cabrel

Tu Me Corresponds translates to ‘you correspond to me’. The singer longs to connect with his special one through shared thoughts and emotions. There is an yearning to bridge the distance between the two.

Singer – Francis Cabrel

Et il est grand temps de vous présenter les gens qui m’accompagnent

And it’s high time to introduce you to the people who accompany me

À comencer par à la batterie
Denis Benarrosh

Starting with the drums
Denis Benarrosh

À la guitare Eric Sauviat

On guitar Eric Sauviat

À tous les claviers Gérard Bikialo

To all keyboards Gérard Bikialo

Aux pupitres de cuivres Stéphane Chausse, Claude Egéa et David Johnson

At the brass desks Stéphane Chausse, Claude Egéa and David Johnson

Basse et contrebasse, Bernard Paganotti

Bass and double bass, Bernard Paganotti

Sous la lune quelques-unes de mes pensées se défont
Elles m’échappent, elles se drapent dans leurs manteaux de saison
J’imagine qu’elles terminent leurs courses au bord de ton balcon

Under the moon some of my thoughts unravel
They escape me, they wrap themselves in their seasonal coats
I imagine that they finish their shopping at the edge of your balcony

On devrait correspondre
Puisque tu me corresponds

We should correspond
Since you correspond to me

Que deviennent mes poèmes quand ils prennent l’horizon
Où partent toutes ces cartes qui se décrochent de mes cloisons
Certaines me reviennent un peu plus troublées que de raison

What happens to my poems when they take on the horizon
Where do all these cards go that fall from my partitions
Some come back to me a little more troubled than normal

On devrait correspondre
Puisque tu me corresponds

We should correspond
Since you correspond to me

Si je savais tourner autour de la Terre
Si je savais comment faire
Si j’avais ce don

If I knew how to revolve around the Earth
If I knew how to do it
If I had this gift

J’me collerais contre tes volets de fer
J’y resterais tant qu’à faire
Pour de bon

I would press myself against your iron shutters
I would stay there for as long as possible
For good

Sur le fluide qui les guide, toutes mes pensées s’en vont
J’peux pas croire qu’elles s’égarent avant d’avoir trouvé ta maison
Je présume qu’elles y allument toutes les lampes de ton salon

On the fluid that guides them, all my thoughts go away
I can’t believe that they get lost before having found your house
I presume that they light all the lamps in your living room there

On devrait correspondre
Puisque tu me corresponds

We should correspond
Since you corresponds to me

Je pensais tenir sous contrôle tout mon cortège d’envies
Mais je vois bien qu’à tour de rôle chacune d’elles s’enfuit
En longues portées de corolles

I thought I was keeping all my procession of desires under control
But I see clearly that each of them in turn flees
In long spans of corollas

Qui partent pour leur plus beau rôle
S’enrouler à tes épaules comme tout ce que j’écris
Ho solo

Which leave for their most beautiful role
Wrapping themselves around your shoulders like everything that I write
Ho solo

On devrait correspondre

We should match

Si je pouvais tourner autour de la Terre
Si je savais comment faire
Si j’avais ce don

If I could revolve around the Earth
If I knew how to do it
If I had this gift

J’me collerais contre tes volets de fer
J’y resterais tant qu’à faire
Pour de bon

I would press myself against your iron shutters
I would stay there for as long as possible
For good

Sous la lune quelques-unes de mes pensées se défont
Elles s’élèvent et mon rêve à tes lèvres loin se confond
Quelle chance quand j’y pense je suis sûr qu’il danse à ton front
On devrait correspondre

Under the moon some of my thoughts unravel
They rise and my dream at your far lips merges
How lucky when I think about it I’m sure it dances on your forehead
We should correspond

On devrait correspondre
On devrait correspondre
Puisque tu me corresponds

We should correspond
We should correspond
Since you match me

Leave a Comment