Toute La France – Lyrics Meaning in English – Zaoui
Toute La France means ‘all of France’. The singer experiences a sense of pride when witnessing the entire nation of France going wild for him. He contemplates his own value, wondering if he’s a crush material and eagerly requests the spotlight to bask in the lovely adoration of his fans.
Singer – Zaoui
Dans un rêve, c’est tout déjà
Toute la France est folle de moi
Dans un rêve, c’est tout déjà
Toute la
In a dream, that’s all already
All of France is crazy about me
In a dream, that’s all already
All of France
Pardonne-moi, j’ai pu être vulgaire
Un peu terre à terre
Si sûr de moi, tu aimais ça
Forgive me, I may have been vulgar
A little down to earth
So sure of myself, you liked it
J’ai joué le gangster pour te plaire
Si loin de toi, je m’ennuie déjà
Je ferai tout pour qu’on se serre
I played the gangster to please you
So far from you, I’m already bored
I’ll do everything to make sure we get along tight
Regarde-moi, les yeux dans les yeux
Suis-je assez classe pour un coup d’cœur?
Je suis si bien si la foule danse
Look at me, eye to eye
Am I classy enough for a crush?
I’m so good if the crowd is dancing
Le son des passes pour seule romance
Besoin de flash, besoin de wow
Besoin de strass et de lumière
The sound of the passes for only romance
Need flash, need wow
Need rhinestones and light
Dans un rêve, c’est tout déjà
Toute la France est folle de moi
Je lui murmure “je n’suis rien sans toi”
Elle s’endort, câline, dans mes bras
In a dream, that’s all already
All of France is crazy about me
I whisper to her “I’m nothing without you”
She falls asleep, cuddly, in my arms
Dans un délire qui n’se refuse pas
Toute la France est dans mes draps
Je lui susurre quelques sons à moi
Elle rougit, regard caméra
In a delirium that can’t be refused
All of France Is in my sheets
I whisper a few sounds to her
She blushes, looking at the camera
Retrouve-moi, la tête en vrac
Mon cœur revenu de l’enfer
Raconte-moi tous tes plaisirs
Find me, my head in a mess
My heart has come back from hell
Tell me about all your pleasures
Comment t’aimer, te faire rugir
J’invente pour toi toutes les tendances
L’amour du groove de cette douce France
How to love you, make you roar
I invent all the trends for you
The love of the groove of this sweet France
Y a que dans tes bras que je me sens roi
Que je me sens moi, que je me sens
Je la vis mal, toute cette distance
It’s only in your arms that I feel like a king
That I feel like me, that I feel like
I feel bad about it, all this distance
Je tourne en rond en ton absence
J’ai besoin de toi, besoin de ça
Besoin d’un succès populaire
I’m going around in circles in your absence
I need you, need that
Need a popular success
Dans un rêve, c’est tout déjà
Toute la France est folle de moi
Je lui murmure “je n’suis rien sans toi”
Elle s’endort, câline, dans mes bras
In a dream, that’s all already
All of France is crazy about me
I whisper to her “I’m nothing without you”
She falls asleep, cuddly, in my arms
Dans un délire qui n’se refuse pas
Toute la France est dans mes draps
Je lui susurre quelques sons à moi
Elle rougit, regard caméra
In a delirium that can’t be refused
All of France Is in my sheets
I whisper a few sounds to her
She blushes, looking at the camera
Dans un rêve, c’est tout déjà
Toute la France est folle de moi
Je lui murmure “je n’suis rien sans toi”
Elle s’endort, câline, dans mes bras
In a dream, that’s all already
All of France is crazy about me
I whisper to her “I’m nothing without you”
She falls asleep, cuddly, in my arms
Dans un délire qui n’se refuse pas
Toute la France est dans mes draps
Je lui susurre quelques sons à moi
Elle rougit, regard caméra
In a delirium that can’t be refused
All of France Is in my sheets
I whisper a few sounds to her
She blushes, looking at the camera