French to EnglishLife

Les Larmes Du Monde – Lyrics Meaning in English – Tim Dup

Les Larmes Du Monde translates to ‘the tears of the world’. The lyrics depict a poignant reflection on the world’s sorrows, with tears symbolizing the pain and environmental crises. The mention of burning forests and melting ice reflects human indifference and violence.

Singer – Tim Dup

Encore un jour où les larmes du monde se déversent en silence
La coupole crache les pleurs du ciel
Sur nos épaules ruisselantes
On se voile la face et les forêts brûlent

Another day when the tears of the world pour out in silence
The dome spits the tears of the sky
On our streaming shoulders
We hide our faces and the forests burn

La même violence
Fondent les glaces, s’échappent lits de rivières
La même cadence

The same violence
The ice melts, riverbeds escape
The same cadence

Pourtant
Ce que le monde est beau

Yet
How beautiful the world is

Encore un jour où les sanglots du lion sont la seule eau du désert
Les amis disparaissent et ne reste en surface
Que des brins de poussières

Another day when the lion’s sobs are the only water in the desert
Friends disappear and don’t stay on the surface
Only bits of dust

Après tout, ce qu’on peut souhaiter de mieux
De mieux à la Terre
C’est d’être débarrassée de ceux qui l’indiffèrent

After all, the best we can wish for
Better for the Earth
It is to be rid of those who are indifferent to her

Pourtant
Ce que le monde était beau

Yet
How beautiful the world was

Leave a Comment