ExSpanishSpanish to English

Te Olvidaré – Lyrics Meaning in English – TINI

This song is about a girl who is going through the process of getting over her ex. She’s at a stage where everything hurts and the memories are too clear, but she knows that with time she will forget him.  

Singer: TINI  

Sé que por un tiempo voy a navegar sin rumbo 
Y aunque sea profundo el mar yo ya te soltaré 
Puede que la soledad en realidad no deje de doler 
Pero duelen más mis pies por hacia a ti correr 
Y de tanto esperarte me cansé 

I know that I will sail aimlessly for a while 
And although the sea is profound, I’ll let you go 
It could be that loneliness in reality doesn’t stop hurting 
But my feet more when I run towards you 
And I’m tired of waiting for you so much 

Te soñaré, te extrañaré 
Y aunque ya no te pueda ver, te inventaré 
Me llamarás, contestaré 
Y con mi voz de que estoy bien nos mentiré 
Y cuando ya deje de contar cada segundo 
Cuando tus lugares ya me dejen de doler 
Y cuando por fin no seas el único en mi mundo 
Te olvidaré (mmm) 
Te olvidaré 

I’ll dream of you, I’ll miss you 
And although I can’t see you anymore, I’ll invent you 
You’ll call me, I’ll answer 
And with my voice I’ll lie and say I’m okay 
And when I stop counting each second 
When your places stop hurting me 
And when finally you’re not the only one in the world 
I’ll forget you (mmm) 
I’ll forget you 

Cuánto duelen las pequeñas cosas en la vida 
Cada beso tuyo lo recuerdo como ayer 
Duermo con las luces encendidas por si tú vas a volver 
Cómo duele apagarlas al amanecer 
Cómo duele no volverte a ver 

When the little things in life hurt 
Each kiss of yours I remember like it was yesterday 
I sleep with the light on in case you return 
How it hurts to switch them off in the morning 
How it hurts to not see you again 

Te soñaré (oh), te extrañaré (oh-oh) 
Y aunque ya no te pueda ver (eh), te inventaré 
Me llamarás (oh), contestaré (oh-oh) 
Y con mi voz de que estoy bien nos mentiré (eh) 
Y cuando ya deje de contar cada segundo (ah-ah) 
Cuando tus lugares ya me dejen de doler (ah-ah) 
Y cuando por fin no seas el único en mi mundo (ah-ah) 
Te olvidaré, woh 

I’ll dream of you (oh), I’ll miss you (oh-oh) 
And although I can’t see you anymore (eh), I’ll invent you 
You’ll call me (oh), I’ll answer (oh-oh) 
And with my voice I’ll lie and say I’m okay (eh) 
And when I stop counting each second (ah-ah) 
When your places stop hurting me (ah-ah) 
And when finally you’re not the only one in the world (ah-ah) 
I’ll forget you, woh 

Eh, eh-yeah, eh-yeah 
Yo te olvidaré 
Te olvidaré, eh-eh 
No 

Eh, eh-yeah, eh-yeah 
I’ll forget you 
I’ll forget you, eh-eh 
No 

Y cuando ya deje de contar cada segundo 
Cuando tus lugares ya me dejen de doler 
Y cuando por fin no seas el único en mi mundo 
Te olvidaré 

And when I stop counting each second 
When your places stop hurting me 
And when finally you’re not the only one in the world 
I’ll forget you 

Leave a Comment