Punjabi to English

Soorme Aun Tareeka Te – Lyrics Meaning in English – Arjan Dhillon

Singer: Arjan Dhillon
Music: Desi Crew
Lyrics: Arjan Dhillon

Desi crew, Desi crew..

Oh baaghi hathan ch baaghi hathan ch
Lorh hathkadiyan nu chaddi
Oh baaghi hathan ch baaghi hathan ch
Lorr hathkadiyan nu chaddi

Rebellion hands, Rebellion hands are
Tied up with handcuffs
Rebellion hands, Rebellion hands are
Tied up with handcuffs

Soorme aoun tareeka te
Duniya darshan kardi
Soorme aun tareeka te
Duniya darshan kardi

When warriors come on the date of hearing (in the court)
Whole world comes out to see them
When warriors come on the date of hearing
Whole world comes out to see them

Uath chardi kallan da message dinde
Bediyan de vich jakde oh
Sangla de vich banne vi haye
Maar jande ne lafde oh

They give the message of always being positive and in high spirts
Caught in chains
Tied in chains
They can still slap you

Fansi boli jaikare goonje
Haye laddu vanddan jail vich pune
Fansi boli jaikare goonje
Ho laddu vanddan jail vich pune

Hymns echo in prison
Distribute sweet in prison in Pune
Hymns echo in prison
Distribute sweet in prison in Pune

Dakaiti picho thane moore
Gaddi hai teen din khadi

After robbing, in front of police station
Our car is parked for 3 days

Soorme aaun tareeka te
Duniya darshan kardi
Soorme aoun tareeka te
Duniya darshan kardi

When warriors come on the date of hearing (in the court)
Whole world comes out to see them
When warriors come on the date of hearing
Whole world comes out to see them

Ho samay ne sehra baneya ae
Honi ne fadaye palle
Jag thodi aan gaunda ae
Haye gabru maut vihon nu challe

Time has tight sehra (net of wreaths made of flowers which is tied on Grooms forehead on marriage day)
Destiny has held the hand
World is singing hymns
Man has gone to marry death

Soorme aoun tareeka te
Duniya darshan kardi
Soorme aaun tareeka te
Duniya darshan kardi

When warriors come on the date of hearing (in the court)
Whole world comes out to see them
When warriors come on the date of hearing
Whole world comes out to see them

Mashoor taan har koyi ho janda ae
Virale nu mahaan kehnde
Jo jawani vich saheed hunde ne
Sadiyan teek jawan rehnde

Everybody could get famous
Only few become great
Martyred in young age
For ever stays young

Haye paroul te saadhu pakhandi
Sajavan katt te vi singh bandi
Haye paroul te saadhu pakhandi
Sajavan katt te vi singh bandi

Disintegrated fake hermits
Even after completing punishment, he is still in prison
Disintegrated fake hermits
Even after completing punishment, he is still in prison

Bhadaud aaleya arjan’a
Sarkar sajisaan kardi

Arjan (Lyricist) of Bhadaud (his native town)
Government is conspiring against us

Soorme aaun tareeka te
Duniya darshan kardi
Soorme aoun tareeka te
Duniya darshan kardi

When warriors come on the date of hearing (in the court)
Whole world comes out to see them
When warriors come on the date of hearing
Whole world comes out to see them

Jinna nu nashedi dasde
Dassde ke barigate tak te
Jinna nu nashedi dasde
Dassde ke barigate tak te

To whom they call drug addicts
They have pushed away the barricades to make the way
To whom they call drug addicts
They have pushed away barricades to make the way

Ho delhi jam hai karti
Bhave utton thand hai vardi

They have jammed Delhi
Unaffected by the severe winter

Soorme datte border’an te
Duniya darshan kardi
Soorme datte border’an te
Duniya darshan kardi

Warriors are standing on borders
Whole world visits them (in reverence)
Warriors are standing on borders
Whole world visits them

Leave a Comment