LifeSpanish to English

Sobreviviré– Lyrics Meaning in English – Mónica Naranjo

This song is about a woman having the life-changing realization that she can survive everything that is thrown her way in life. She believes there’s nobody tougher than her in the world.  

Singer: Mónica Naranjo  

Tengo el ansia de la juventud 
Tengo miedo, lo mismo que tú 
Y cada amanecer me derrumbo al ver 
La puta realidad 
No hay en el mundo, no 
Nadie más frágil que yo 

I have the yearning of the youth 
I’m afraid, the same as you 
And every dawn I collapse when I see  
The fucking reality 
There isn’t in the world, no 
Nobody more fragile than me 

Pelo acrílico, cuero y tacón 
Maquillaje hasta en el corazón 
Y al anochecer vuelve a florecer 
Lúbrica la ciudad 
No hay en el mundo, no 
Nadie más dura que yo 
Ah, ah, ah, ah 

Acrylic hair, leather and heels 
Makeup till the heart 
And at dusk it blooms again 
Lubricate the city 
There isn’t in the world, no 
Nobody more tough than me 
Ah, ah, ah, ah 

Debo sobrevivir, mintiéndome 
Taciturna me hundí en aquel bar 
Donde un ángel me dijo al entrar 
“Ven y elévate como el humo azul 
No sufras más amor” 
Y desgarrándome 
Algo en mi vida cambió 

I must survive, lying to myself 
Taciturn I sank in that bar 
Where an angel told me upon entering 
“Come and rise like blue smoke 
Don’t suffer more love” 
And tearing me apart 
Something in my life changed 

Sobreviviré 
Buscaré un hogar 
Entre los escombros de mi soledad 
Paraíso extraño 
Donde no estás tú 
Y aunque duela, quiero libertad 
Aunque me haga daño 
Uh eh, eh, eh, eeh 

I will survive 
I’ll find a home 
Between the rubble of my solitude 
Strange paradise 
Where you’re not there 
And although it hurts, I want freedom 
Although it hurts me 
Uh eh, eh, eh, eeh 

Debo sobrevivir, mintiéndome 
Taciturna me hundí en aquel bar 
Donde un ángel me dijo al entrar 
“Ven y elévate como el humo azul 
No sufras más amor” 
Y desgarrándome 
Algo en mi vida cambió 

I must survive, lying to myself 
Taciturn I sank in that bar 
Where an angel told me upon entering 
“Come and rise like blue smoke 
Don’t suffer more love” 
And tearing me apart 
Something in my life changed 

Sobreviviré 
Buscaré un hogar 
Entre los escombros de mi soledad 
Paraíso extraño 
Donde no estás tú 
Y aunque duela, quiero libertad 
Aunque me haga daño 
Uh eh, eh, eh, yeeh 

I will survive 
I’ll find a home 
Between the rubble of my solitude 
Strange paradise 
Where you’re not there 
And although it hurts, I want freedom 
Although it hurts me 
Uh eh, eh, eh, yeeh 

Yeh, eeh, eeh, eeh (Eeh) 
Yeh, eeh, eeh, eeh (Eeh) 
Yeh, eeh, eeh, eeh (Eeh) 
Yeh, eeh, eeh, eeh (Eeh) 
Yeh, uuh, eeh, eeh, aah, yeh 

Yeh, eeh, eeh, eeh (Eeh) 
Yeh, eeh, eeh, eeh (Eeh) 
Yeh, eeh, eeh, eeh (Eeh) 
Yeh, eeh, eeh, eeh (Eeh) 
Yeh, uuh, eeh, eeh, aah, yeh 

Leave a Comment