Señor Juez – Lyrics Meaning in English – Ozuna & Anthony Santos
In this song, a man presents himself before a judge to plead guilty to a crime – breaking a girl’s heart. He says he does not deserve forgiveness and should be locked up. In a twist, the judge he is standing in front of, happens to be that girl’s father.
Singer: Ozuna & Anthony Santos
Anthony Santos
Tu Mayimbe
Anthony Santos
You Mayimbe
Señor juez, vengo hasta aquí a declararme culpable
He cometido un delito y no merezco mi libertad
¿Cuántos años me daría? A mí no me va a doler
Si me da vida, le insisto un poco má’
Señor juez, soy culpable, uh-woh-oh
Mr. Judge, I’ve come here to plea guilty
I’ve committed a crime and don’t deserve freedom
How many years would you give me? It’s not going to hurt me
If you give me life, I’ll insist for a little more
Mr. Judge, I’m guilty, uh-woh-oh
Y es que por más que la quiero, oh
Nada me la va a traer de vuelta
Prefiero enterrar mi corazón antes de dar amor de nuevo, oh-oh
Y es que por más que la quiero, oh
Nada me la va a traer de vuelta
Prefiero enterrar mi corazón antes de dar amor de nuevo, oh-oh
And no matter how much I love her, oh
Nothing is going to bring her back to me
I prefer to bury my heart before loving again, oh-oh
And no matter how much I love her, oh
Nothing is going to bring her back to me
I prefer to bury my heart before loving again, oh-oh
Qué ironía, qué sorpresa de la vida tan grande
Esa mujer por la que tú estás aquí
Yo soy el padre
Este dolor no tiene perdón, está acabando mi vida
No hay castigo que sane esta herida
El tiempo no vuelve atrás, uh-oh-oh
Es que por más que yo quiero
Nada me la va a traer de vuelta
Tú le rompiste en dos el corazón
Y con este dolor me muero, ah
The irony, what a big surprise from life
That woman because of whom you’re here
I’m the father
That pain has no forgiveness, it’s ending my life
There’s no punishment that can heal that wound
Time doesn’t go back, uh-oh-oh
No matter how much I love her
Nothing is going to bring her back to me
You broke her heart in two
And with this pain I die, ah
En la vida, uno nunca llega a conocer a una persona
Qué lamentable, qué tristeza tan grande
Pero dime algo, Ozuna
In life, one never gets to truly know a person
How unfortunate, such great sadness
But tell me something, Ozuna
Uno nunca termina de conocer el amor
Durmiendo con el enemigo, la venganza y el temor
Siempre estamos viviendo con la traición
Romo pa’l dolor, mientes con solo tu mirada
El amor se vuelve a nada
Esperando tanto tiempo pa’ decir que no me ama’
Secretos se quedaron esa noche ahí en mi almohada
Después que di mi vida, dice que no supe amarla, ah
One never finished getting to know love
Sleeping with the enemy, revenge and fear
Going around for pain, lying with just your glance
Love turns into nothing
Waiting so long to tell me you don’t love me
Secrets that are left behind that night in my pillow
After I gave her my life, she said that I didn’t know how to love her, ah
Ya mi princesa no vuelve donde mí
¿Qué tu le hiciste para que ella se fuera así?
Yo que tantas veces le advertí
Que por hombres como tú no vale la pena sufrir
Now my princess won’t come back to me
What did you do to her for her to leave like that?
I warned her so many times
That men like you are not worth suffering over
Y es que por más que la quiero, oh
Nada me la va a traer de vuelta
Prefiero enterrar mi corazón antes de dar amor de nuevo, oh-oh
Y es que por más que la quiero, oh
Nada me la va a traer de vuelta
Tú le rompiste en dos el corazón y con este dolor me muero, oh, ay
And no matter how much I love her, oh
Nothing is going to bring her back to me
I prefer to bury my heart before loving again, oh-oh
And no matter how much I love her, oh
Nothing is going to bring her back to me
I prefer to bury my heart before loving again, oh, ay