Reloj – Lyrics Meaning in English – Rauw Alejandro & Anuel AA
In this song, a singer is telling a girl all the things he wants to do to her. He talks about how there aren’t enough hours in the day for everything he wants to do and wishes the clock gave them more time.
Singer: Rauw Alejandro & Anuel AA
Real hasta la muerte, ¿oí’te, bebé?
Real till death, did you hear baby?
Convertimo’ el hotel en un putero
24 hora’ no dan pa’ lo que quiero
Baby, si tú fuera’ la muerte yo me muero, oh-oh
La noche grita sexo, oh-oh-oh
Adentro de eso’ labio’, bebé, déjame preso
Te abro las do’ pierna’ y te atravieso, ey
We turn the hotel into a whorehouse
24 hours aren’t enough for what I want
Baby, if you were death, I would die, oh-oh
The night screams sex, oh-oh-oh
Inside those lips, baby, make me a prisoner
I open both legs and go through you, ay
Baby, me gustaría
Comerte el día completo
To’ lo que yo te haría
Si el reloj nos diera más tiempo (uah)
Baby I would like to
Eat you the whole day
All the things I’d do to you
If the clock gave us more time (uah)
Baby, e’ que tú ere’ mía, lo que te haría, eh-eh (uah)
Si el reloj nos diera más tiempo (brr)
Baby, e’ que tú ere’ mía, lo que te haría, eh-eh (uah)
Si el reloj nos diera más tiempo (brr)
Baby, you’re mine, the things I’d do to you, eh-eh (uah)
If the clock gave us more time (brr)
Baby, you’re mine, the things I’d do to you, eh-eh (uah)
If the clock gave us more time (brr)
No e’ frontear, e’ aguantar cuando yo te lo meta
Operá’ de la’ teta’, el miedo lo dejamo’ en la gaveta (uah)
El abdomen es de atleta
Te lo juro que ese culo e’ de otro planeta (brr)
Don’t need to be frontin’,just hold on when I put it in
Operate from the chest, the fear we leave in the drawers (uah)
The abdomen is of an athlete
I swear that that ass is from another planer (brr)
Tiene el mahón má’ apreta’o que un coso (un coso)
Vin Diesel, yo le meto rápido y furioso (furioso)
Me tiran la mala, dicen que yo soy mafioso (mafioso)
E’ porque tengo combo, ya tú sabe’, están celoso’ (brr)
The denim is tighter than a stitch (a stitch)
Vin Diesel, I put it fast and furious (furious)
They throw me the bad one, they say I’m a ganster (gangster)
Because I have a combo, you know it already, they are jealous (brr)
Tú ere’ una droga cuando mueve’ ese booty (yeah)
Me tiene juquea’o como tecato en el shootin’ (yeah-yeah)
Ella perrea sola to’ los clásico’ de Luny (yeah-yeah)
Yo le compré una Uru’ pa’ que vaya pa’ la uni’
You’re a drug when you move that booty (yeah)
You have me high like an addict in the shootin’ (yeah-yeah)
She dances only with all the classics of Luny (yeah-yeah)
I bought her an Urus so that she can go to uni
Ella tiene novio, ¿y qué pasó?, oh-oh (¿qué pasó?)
Lo dejó, pero se envició
Te va’ con la fruta, cambiaste de ruta
Cuando él te llame, dile: “Fuck you, ‘jo’eputa”
Real hasta la muerte, brr
She has a boyfriend, and what happened? oh-oh (what happened?)
She left him, but he got addicted
Goes with the fruit, you changed your route
When he calls you, tell him: “Fuck you, son of a bitch”
Real till death, brr
Baby, me gustaría
Comerte el día completo
To’ lo que yo te haría
Si el reloj nos diera más tiempo (uah)
Baby I would like to
Eat you the whole day
All the things I’d do to you
If the clock gave us more time (uah)
Baby, e’ que tú ere’ mía, lo que te haría, eh-eh (uah)
Si el reloj nos diera más tiempo (ey, Ra-Rauw)
Baby, you’re mine, the things I’d do to you, eh-eh (uah)
If the clock gave us more time (ay, Ra-Rauw)
No hizo nada mal, pero quiere que la castigue
Gime como una muñequita de anime (wah)
Como una serie pegá’, viendo me sigue (wuh)
Y yo loco con verla mordiendo lo’ cojine’
Didn’t do anything wrong, but she wants me to punish her
Moan like a doll from anime (wah)
Like stuck to a series, she continues watching me (wuh)
And I’m crazy seeing her bite the cushions
Baby, tú me mata’, e’ que te pasas
Con esa foto, sierva, tú está’ a fogata (wuh-uh)
Te espero en casa, te vo’a dar de lo que te arrebata (wuh)
Cuando te vuelva a ver, te voy a amarrar en la cama (ey)
Baby, you kill me, what happened
With that picture, serve, you are the camfire
I wait for you at home, I’m going to give you something that will blow you away (wuh)
When I see you again, I’ll tie you to the bed (ey)
Mi lengua por tu piel, me gusta tenerte de espalda (mami)
Tú no puede’ mentirme, yo sé que a mi tú me ama’
Tú me debe’ algo y lo sabe’
No dejemos que esta noche se acabe
Que nadie sabe (yah)
My tongue on your skin, I like having you on your back (mami)
You can’t lie to me, I know that you love you
You owe me something and you know it
Let’s not let this night get over
Nobody knows (yeah)
Baby, me gustaría
Comerte el día completo
To’ lo que yo te haría
Si el reloj nos diera más tiempo (uah)
Baby I would like to
Eat you the whole day
All the things I’d do to you
If the clock gave us more time (uah)
Baby, e’ que tú ere’ mía, lo que te haría, eh-eh (uah)
Si el reloj nos diera más tiempo
Baby, e’ que tú ere’ mía, lo que te haría, eh-eh
Si el reloj nos diera más tiempo (brr)
Baby, you’re mine, the things I’d do to you, eh-eh (uah)
If the clock gave us more time
Baby, you’re mine, the things I’d do to you, eh-eh
If the clock gave us more time (brr)
Ey, Ra-Rauw, ey
Real hasta la muerte, baby
Rauw Alejandro
Real hasta la muerte, baby
Con Anuel
Ra-Rauw
Lo’ intocable’, ¿oí’te, bebé?
Nesty
Lo’ illuminati
Caleb Calloway
Brr
Duars Entertainment con Los Sensei
Oh-yeah-yeah
Ey, Ra-Rauw, ey
Real until death, baby
Rauw Alejandro
Real until death, baby
With Anuel
Ra-Rauw
The untouchable, did you hear, baby?
Nesty
The illuminati
Caleb Calloway
Brr
Duars Entertainment with Los Sensei
Oh-yeah-yeah